ter aqui este homem. Sinto-me responsável pelos seus actos. ensinei-lhe tudo o que ele sabe. | Open Subtitles | أشعر أنني مسؤول عن كل حركة يقوم بها بعد كل شيء ، أنا علمته كل ما يعرفه |
Entre nós, e não publique isto, ele não quer que se saiba, ensinei-lhe tudo o que ele sabe. | Open Subtitles | بينكِ و بيني... و لا تكتبي هذا لأنه لا يريد أن ينتشر... علمته كل ما يعرفه. |
ensinei-lhe tudo o que ele sabe, neste mesmo campo. | Open Subtitles | ...لقد علمته كل شيء يعرفه هنا في هذا الملعب |
Felizmente, ensinei-lhe tudo o que ele sabe. | Open Subtitles | لحسن الحظ، أنني الذي علمته كل ما يعرفه |
ensinei-lhe tudo o que ele sabe! | Open Subtitles | لقد علمته كل ما يعرفه. |
ensinei-lhe tudo o que ele sabe. | Open Subtitles | دريد؟ انا علمته كل شيىء يعرفه |
ensinei-lhe tudo o que sabe. | Open Subtitles | علمته كل شيء يعرفه |
ensinei-lhe tudo sobre o meu clube. | Open Subtitles | علمته كل شىء عن الملهى |
ensinei-lhe tudo o que sabe. | Open Subtitles | علمته كل شيء يعلمه مثل: |
ensinei-lhe tudo o que sabe... | Open Subtitles | لقد علمته كل شيء يعرفه... |
ensinei-lhe tudo aquilo que ele sabe. | Open Subtitles | علمته كل شيئ |