sabíamos que a nossa melhor hipótese era encontrá-lo antes que ele te encontrasse. | Open Subtitles | علمنا أنّ أفضل فرصة لكم أنّ تجدوه قبل أنّ يجدكم |
Querida, quando aceitámos aquelas canecas, sabíamos que isto podia acontecer. | Open Subtitles | يا عزيزتي، عندما قبلنا هذه الأكواب علمنا أنّ هذه الأفعال ستحدث. |
sabíamos que as pessoas estavam a adoecer, mas, os médicos da "Ferrous" disseram-nos que estava tudo bem. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}علمنا أنّ النّاس تزداد سُقمًا، لكن أطبّاء الشركة الحديديّة واصلوا إخبارنا أنّ كل الأمور بخير. |
Nunca te teríamos feito entrar no armário se soubéssemos que conduziria a isto. | Open Subtitles | ما كنّا لنضعك في تلك الخزانة لو علمنا أنّ ذلك سيقودك إلى هذا |
Que seria benéfico se soubéssemos que aquela mensagem foi entregue. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}و التي ستكون مفيدةً إذا علمنا أنّ الرسالة وصلَتْ. |
Quando a Claire e eu começámos, sabíamos que o Zach ia passar-se, por isso resolvemos manter segredo. | Open Subtitles | (حينماكنتُو( كلير.. حينما بدأ يؤول إلى علمنا أنّ (زاك) أخذ يغدو غريب الأطوار، أبقينا ذلك سرّاً. |
Richard, sabíamos que este dia podia acontecer, que um dia alguém viria por ele. | Open Subtitles | (ريتشارد)، لقد علمنا أنّ هذا اليوم سيأتي، أنّ يومًا ما سيأتي شخصًا من أجله. |
Só sabíamos que ele tinha o item. | Open Subtitles | علمنا أنّ الغرض في حوزته فحسب |
Ambos sabíamos que este dia podia chegar. | Open Subtitles | -كلانا علمنا أنّ هذا اليوم سيأتي . |