Penso que o nosso consolo é a razão que faz com que a Economia comportamental seja tão interessante e entusiasmante. | TED | الجانب المضيء هو، كما أعتقد، نوع من الأسباب أن علم الإقتصاد السلوكي مثير وممتع. |
Muito obrigado por inventares a Economia comportamental. | TED | شكراً جزيلاً لك لإبتكارك علم الإقتصاد السلوكي. |
Sou aluno de Economia e passo muito tempo aqui. | Open Subtitles | إذن، بصفتي رائد في علم الإقتصاد هذا المكان الذي أقضي فيه غالبية وقتي |
Ao longo dos últimos anos, o seu equilíbrio tornou-se uma base... da Economia moderna. | Open Subtitles | على مر السنوات القليلة السابقة كانت نظريتك عن التوازن هى حجر الأساس فى علم الإقتصاد |
É um génio da matemática, ele sabe de Economia tão bem como sabe de touradas e eu vou-lhe telefonar por um pequeno favor. | Open Subtitles | ويفهم في علم الإقتصاد كمستوى فهمه لمصارعة الثيران وسأقوم بـ طلب خدمة بسيطة |
Possui um doutoramento em Teoria Avançada de Economia, do MIT. | Open Subtitles | حاصل على شهادة دكتوراة في علم الإقتصاد المتقدّم من جامعة "ام أي تي" |
A perspetiva da Economia comportamental é ligeiramente menos generosa para com as pessoas. Em termos clínicos, este é o nosso aspeto. | TED | إن توجهات علم الإقتصاد السلوكي هي أقل سخاءً للناس. في الواقع بالمصطلحات الطبية، هذا هو رأينا. (ضحك) |
- Economia? | Open Subtitles | ـ طالب علم الإقتصاد. |
Economia é a minha vida! | Open Subtitles | ـ كيف تعرف عن هذا؟ ـ سيد (تايسون) علم الإقتصاد هو حياتي |
É Economia simples. | Open Subtitles | إنه علم الإقتصاد. |
Faço Economia com o Alex. Ele fala muito de vocês. | Open Subtitles | (أنا أُدرِّس علم الإقتصاد مع (أليكس |
- Economia. | Open Subtitles | علم الإقتصاد. |