Está a ouvir-me e vai responder às minhas perguntas. | Open Subtitles | بإمكانك سماعي و بمقدورك أن تجيبي على أسئلتي |
Significa simplesmente que está a tentar fugir... às minhas perguntas, com perguntas suas. | Open Subtitles | ببساطة يعني أنك تحاول أن تتهرّب من الإجابة على أسئلتي عن طريق إجابتي بأسئلة |
Se não responder às minhas perguntas levo-o algemado para a sede do FBI. | Open Subtitles | أو أنك تأخذ بنصيحتي أنا إن لم تجب على أسئلتي فسأستدعيك معي إلى مركز الرئيسي الأف بي أي مكبلاً بالأصفاد |
Não me respondeu às perguntas. | Open Subtitles | إذ لم تجيبي على أسئلتي |
Isto tudo pode acabar, se responder à minha pergunta. | Open Subtitles | يمكنك جعل هذا يتوقف فقط بالاجابة على أسئلتي |
Agora, o que me dizes a responder às minhas perguntas antes que te arraste daqui para fora pela tua surpreendente pilinha pequena? | Open Subtitles | الآن,مارأيك أن تجيب على أسئلتي قبا أن أسحبك الى الخارج بقضيبك الصغير هذا |
Mas vai ser vantajoso para si, se responder às minhas perguntas. | Open Subtitles | و لكن سيكون من صالِحك لو أنّك أجبت على أسئلتي في هذه الأثناءِ |
A menos que respondam às minhas perguntas, podem dizer adeus à vossa vida digital. | Open Subtitles | ، إمّا أن تجيبوا على أسئلتي . أو تودعوا حياتكم الرقميّة |
O que quero é que respondas às minhas perguntas para que te possa ajudar. | Open Subtitles | ما أريده هو الرد على أسئلتي حتى أتمكن من مساعدتك |
Cuidado! Para trás, mãe. Vais responder às minhas perguntas. | Open Subtitles | احذري، تراجعي يا أمّي ستجيبين على أسئلتي |
Fica quieto, responde às minhas perguntas ou a tua noite irá ficar muito pior. | Open Subtitles | إبق هادئاً، وأجب على أسئلتي أو ليلتك ستصبح بشكلٍ أسوأ بكثير |
Aquilo que lhe acontecerá a seguir será resultado directo da forma como responder às minhas perguntas. | Open Subtitles | ما سيحصل لك تالياً هي نتيجة مباشرة لطريقت إجابتك على أسئلتي |
Sei que isto te pode parecer estranho, responder às minhas perguntas... | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو غريباً أن تجاوب على أسئلتي |
Mas se solicitar um, ou se não responder às minhas perguntas, esta audiência vai estar encerrada, e vou determinar que o seu caso vai correr em audiência pública, baseado nos factos em prova. | Open Subtitles | لكن إذا طلبت محام أو لم تجيبي على أسئلتي ستنتهي هذه الجلسة و سأقرر |
Que pares de agir como um doido e comeces a responder às minhas perguntas. | Open Subtitles | بالنسبة لك لوقف يتصرف مثل مجنون والبدء في الإجابة على أسئلتي. |
Se precisares de ir para outro lugar, não vais conseguir, a menos que comeces a responder às minhas perguntas. | Open Subtitles | حتى إذا كان لديك في مكان ما أن يكون، أنت لا ستعمل جعله هناك إلا إذا كنت بدء الإجابة على أسئلتي. |
Mesmo que você, por exemplo, escolha não responder às minhas perguntas, mesmo assim terei que fornecer o relatório escrito que será enviado para o tribunal e posto à disposição do seu advogado. | Open Subtitles | حتى إن أخترت، كمثال ألا تُجيب على أسئلتي. سيظل من واجبي أن أكتب تقريرًا عنك |
Até responderes às minhas perguntas, não respondo às tuas. | Open Subtitles | إلى أن تجيبيني على أسئلتي لن أجيب على أي من أسئلتك |
Responda às perguntas, sem petulância. | Open Subtitles | يمكنكَ الإجابة على أسئلتي. |
Apesar de ninguém saber responder à minha pergunta. | Open Subtitles | حتى وإن فشلتم جميعا في الإجابة على أسئلتي المفاجئة |
Um código que me diz para partir-lhe um braço se não responder à minha pergunta. | Open Subtitles | شفره تجبرني على كسر ذراعك إذا لم تجاوب على أسئلتي |