"على أسئلتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • às minhas perguntas
        
    • às perguntas
        
    • à minha pergunta
        
    Está a ouvir-me e vai responder às minhas perguntas. Open Subtitles بإمكانك سماعي و بمقدورك أن تجيبي على أسئلتي
    Significa simplesmente que está a tentar fugir... às minhas perguntas, com perguntas suas. Open Subtitles ببساطة يعني أنك تحاول أن تتهرّب من الإجابة على أسئلتي عن طريق إجابتي بأسئلة
    Se não responder às minhas perguntas levo-o algemado para a sede do FBI. Open Subtitles أو أنك تأخذ بنصيحتي أنا إن لم تجب على أسئلتي فسأستدعيك معي إلى مركز الرئيسي الأف بي أي مكبلاً بالأصفاد
    Não me respondeu às perguntas. Open Subtitles إذ لم تجيبي على أسئلتي
    Isto tudo pode acabar, se responder à minha pergunta. Open Subtitles يمكنك جعل هذا يتوقف فقط بالاجابة على أسئلتي
    Agora, o que me dizes a responder às minhas perguntas antes que te arraste daqui para fora pela tua surpreendente pilinha pequena? Open Subtitles الآن,مارأيك أن تجيب على أسئلتي قبا أن أسحبك الى الخارج بقضيبك الصغير هذا
    Mas vai ser vantajoso para si, se responder às minhas perguntas. Open Subtitles و لكن سيكون من صالِحك لو أنّك أجبت على أسئلتي في هذه الأثناءِ
    A menos que respondam às minhas perguntas, podem dizer adeus à vossa vida digital. Open Subtitles ، إمّا أن تجيبوا على أسئلتي . أو تودعوا حياتكم الرقميّة
    O que quero é que respondas às minhas perguntas para que te possa ajudar. Open Subtitles ما أريده هو الرد على أسئلتي حتى أتمكن من مساعدتك
    Cuidado! Para trás, mãe. Vais responder às minhas perguntas. Open Subtitles احذري، تراجعي يا أمّي ستجيبين على أسئلتي
    Fica quieto, responde às minhas perguntas ou a tua noite irá ficar muito pior. Open Subtitles إبق هادئاً، وأجب على أسئلتي أو ليلتك ستصبح بشكلٍ أسوأ بكثير
    Aquilo que lhe acontecerá a seguir será resultado directo da forma como responder às minhas perguntas. Open Subtitles ما سيحصل لك تالياً هي نتيجة مباشرة لطريقت إجابتك على أسئلتي
    Sei que isto te pode parecer estranho, responder às minhas perguntas... Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو غريباً أن تجاوب على أسئلتي
    Mas se solicitar um, ou se não responder às minhas perguntas, esta audiência vai estar encerrada, e vou determinar que o seu caso vai correr em audiência pública, baseado nos factos em prova. Open Subtitles لكن إذا طلبت محام أو لم تجيبي على أسئلتي ستنتهي هذه الجلسة و سأقرر
    Que pares de agir como um doido e comeces a responder às minhas perguntas. Open Subtitles بالنسبة لك لوقف يتصرف مثل مجنون والبدء في الإجابة على أسئلتي.
    Se precisares de ir para outro lugar, não vais conseguir, a menos que comeces a responder às minhas perguntas. Open Subtitles حتى إذا كان لديك في مكان ما أن يكون، أنت لا ستعمل جعله هناك إلا إذا كنت بدء الإجابة على أسئلتي.
    Mesmo que você, por exemplo, escolha não responder às minhas perguntas, mesmo assim terei que fornecer o relatório escrito que será enviado para o tribunal e posto à disposição do seu advogado. Open Subtitles حتى إن أخترت، كمثال ألا تُجيب على أسئلتي. سيظل من واجبي أن أكتب تقريرًا عنك
    Até responderes às minhas perguntas, não respondo às tuas. Open Subtitles إلى أن تجيبيني على أسئلتي لن أجيب على أي من أسئلتك
    Responda às perguntas, sem petulância. Open Subtitles يمكنكَ الإجابة على أسئلتي.
    Apesar de ninguém saber responder à minha pergunta. Open Subtitles حتى وإن فشلتم جميعا في الإجابة على أسئلتي المفاجئة
    Um código que me diz para partir-lhe um braço se não responder à minha pergunta. Open Subtitles شفره تجبرني على كسر ذراعك إذا لم تجاوب على أسئلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more