| Vão fazer uma biopsia, depois tens a tua resposta. | Open Subtitles | ستقوم بعمل خزعة ثم تحصل على إجابتك |
| É aqui que irás encontrar a tua resposta. Graças a Deus, porque eu... | Open Subtitles | -وهنا سوف تعثر على إجابتك شكراًللرب،لأنه.. |
| Acho que já tens a tua resposta. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد حصلت على إجابتك |
| Sou o Senador dos Estados Unidos, John Yerkes Iselin, e tenho uma questão tão grave que a segurança da nossa nação pode muito bem depender da sua resposta. | Open Subtitles | أنا سيناتور عن الولايات المتحدة جون يركيز آيسلين ولدى سؤال فى منتهى الأهمية حتى أن سلامة بلادنا ستتوقف على إجابتك |
| Julgando pela sua resposta pensativa e a expressão complexa na cara dela, parece-me que é ela, no corredor. | Open Subtitles | ،بالحكم على إجابتك المتردّدة والتعبيرات المعقّدة على وجهها أعتقد بأنّها تلك الواقفة في الرواق |
| Acho que tens a tua resposta. | Open Subtitles | أعتقد أنّك حصلت على إجابتك. |
| - Acho que tens ali a tua resposta. | Open Subtitles | -أعتقد أنّك حصلت على إجابتك هناك . |
| ! Acho que tens a tua resposta. | Open Subtitles | -أعتقد أنّك حصلت على إجابتك . |
| Só precisa dar-me a chave. Então, terá a sua resposta e sumirei da sua vida. | Open Subtitles | كل ما عليكَ فعله هو أن تعطني المفتاح ثم ستحصل على إجابتك |
| Seja cuidadoso. Da sua resposta dependerão muitas coisas. | Open Subtitles | فلتحترس فأشياء كثيرة . تعتمد على إجابتك |
| Pode dar-me a arma e ter a sua resposta. | Open Subtitles | إمّا أن تعطيني المسدّس وتحصل على إجابتك |