"على إجازة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de férias
        
    • tirar umas férias
        
    • dia de folga
        
    • umas férias que
        
    - Tenho uns dias de férias. Parto na quinta-feira. Open Subtitles و اخيراً حصلت على إجازة كنت سوف أسافر يوم الخميس
    Vais receber subsídio de férias, mas não sejas ganancioso. Open Subtitles كماتعلم، أحصل على إجازة قصيرة يمكنك الحصول على أجازة مدفوعة الأجر لكن لا تكن طماعاً
    Você não vem para casa faz um tempo. Não tenho tido muito tempo de férias nos últimos 3 anos. Open Subtitles لم تعد إلى المنزل منذ وقت طويل لم أحصل على إجازة طوال ثلاث سنوات
    Estava mais a pensar em tirar umas férias... juntos. Open Subtitles في الحقيقة لقد كنت افكر فى الحصول على إجازة سوية
    És um bom Adjunto, mas precisas de tirar umas férias. Open Subtitles أنت مُفوض جيّد. لكن عليك بالحصول على إجازة.
    Estás exausto, eu sei, mas vais ter um dia de folga quando fores Presidente. Open Subtitles أعلم أنك مرهقة ولكنك ستحصلين على إجازة ليوم عندما تصبحين الرئيسة
    Isto será o mais próximo de umas férias que alguma vez vocês tiveram. Open Subtitles هذه ستكون أقرب فرصة لحصولكما على إجازة.
    E é verdade que foram de férias para Antígua em fevereiro? Open Subtitles وهل صحيحٌ بأنك حصلتِ على إجازة في ـ أنتيغوا ـ فبراير الماضي ؟
    Todos os anos tenho duas semanas de férias e em cada ano eu venho à Austrália e mostro a tua foto a toda a gente que conheço. Open Subtitles كل عامٍ أحصل على إجازة لمدةِ اسبوعين وكل عامٍ أسافرُ إلى استراليا وأري صوركِ إلى كلِ من أقابله.
    Erica, tenho uma semana de férias. Não sejas assim. Open Subtitles إيريكا " أنا أحصل على إجازة أسبوع " واحد لا تكوني هكذا
    - Foste de férias e não saíste da cidade. Open Subtitles أنت حصلت على إجازة ولم تغادر البلدة
    Era a única opção que eu tinha para ganhar 6 meses de férias para minha lua-de-mel. Open Subtitles إنها كانت الطريقة الوحيدة التي تمكنني في التفكير للحصول على إجازة مدتها ( 6 ) أسابيع لشهر عسلي
    Sra. Beakley, isto é alguma artimanha para tirar umas férias? Open Subtitles مدام "بيكلي", أهذه تمثيلية للحصول على إجازة ؟
    Então tu és o Diabo e deixaste o Inferno para trás para tirar umas férias em Los Angeles. Open Subtitles إذن فأنت الشيطان وقد تركت الجحيم خلفك " للحصول على إجازة في " لوس أنجلوس
    "Até ter decidido tirar umas férias." Open Subtitles حتى قرر الحصول على إجازة
    Até ele decidir tirar umas férias... Open Subtitles ... حتى قرر الحصول على إجازة
    Precisas de aprender a tirar o dia de folga. Open Subtitles يجب أن تتعلمي الحصول على إجازة.
    Não, ele tirou o dia de folga. Open Subtitles ـ ألن ننتظر (ريد) ؟ لا ، سيحصل على إجازة اليوم
    Isto será o mais próximo de umas férias que alguma vez vocês tiveram. Open Subtitles هذا سيكون أقرب فرصة .لحصولكما على إجازة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more