Mas quero que tentemos ser amigas, Pelo menos. | Open Subtitles | لكن أريدنا على الآقل لنحاول أن نكون أصدقاء |
Acho que devíamos fechá-los, Pelo menos por uns tempos. | Open Subtitles | علينا أن نغلق المعامل ، لفترة على الآقل |
- Terrível. - Pelo menos, melhor que ontem. | Open Subtitles | أنا بحاله مريعه - أفضل من الامس على الآقل - |
Um para cada colono. São mais de 100, Pelo menos. | Open Subtitles | واحد لكل مستعمر أى مئه على الآقل |
- Estamos interessados em oferecer o intermitente como opção em Pelo menos um modelo no próximo ano. | Open Subtitles | نحن مهتمون بعرض المشروع كخيار على الآقل |
Pelo menos agora já o temos. | Open Subtitles | مع درج الخزانة مفتوح؟ على الآقل بحوزتنا الآن! |
Nada com vista para as estrelas, Pelo menos. | Open Subtitles | لا ، لا شيء مع منظر النجوم ، على الآقل |
- Pelo menos dois meses. | Open Subtitles | اوه , على الآقل بضعة شهور |
Pelo menos vais dormindo. | Open Subtitles | على الآقل يمكنك النوم |
Olivia Sanchez era uma Papista, mas... Pelo menos ela acreditava em Deus. | Open Subtitles | كانت "أوليفيا" كاثوليكية، لكنها... آمنت بالقدير على الآقل. |