"على الأقل أنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pelo menos estás
        
    • Pelo menos tu
        
    • Pelo menos és
        
    • Pelo menos você
        
    • Pelo menos é
        
    • Ao menos você
        
    • Pelo menos está
        
    Mas, pelo menos, estás a tentar corrigir as coisas. Open Subtitles أنت فعلت خطأ. لكن على الأقل أنت تُحاولُ أن تضْع الأمور في نصابها.
    E Pelo menos estás bem. Eu estou bem, estamos os dois bem. Open Subtitles على الأقل أنت بخير وأنا بخير جميعنا بخير
    Pelo menos tu estarás longe daquele guia, do Rehan. Open Subtitles على الأقل أنت سَتَكُونُين بعيدة عن هذا المرشد ريهان.
    - Menos ainda visitá-los. - Pelo menos, és sincero. Open Subtitles على الاقل زيارتهم حسنا , على الأقل أنت صادق
    Pelo menos você conseguiu se divertir durante alguns minutos. Open Subtitles على الأقل أنت يجب أن تقضي وقتا ممتعا لبضعة دقائق.
    Senhor, Pelo menos é casado. Eu não tenho ninguém. Open Subtitles سيدي، على الأقل أنت متزوج، فكر في أمري
    Ao menos você quer se ver. Open Subtitles على الأقل أنت راغب لرُؤية نفسك.
    Pelo menos, está a transmitir esses sonhos aos miúdos. Open Subtitles حسناً، على الأقل أنت تنقل تلك الأحلام إلى أولئك الشُبان الصغار
    Pelo menos estás a fazer algo a respeito. Lamento é que vás embora. Open Subtitles على الأقل أنت تفعلين شيئاً حيال ذلك إنه فقط شيء مؤسف أن ترحلي.
    Parabéns, Pelo menos estás a usar o teu tempo a sós para seres produtivo. Open Subtitles تهانينا. على الأقل أنت تستغل وقت وحدتك في كونك منتِجًا.
    Bom, eles levaram o presente que eu tinha para ti, mas, pelo menos, estás bem. Open Subtitles لقد أخذوا الهدية التي جلبتها لك لكن , على الأقل أنت بخير
    Pelo menos, estás vivo. A maldição nunca te apanhou. Open Subtitles ولكن على الأقل أنت ما زلت حياً لم تنالك اللعنه
    Pelo menos estás a tentar. Open Subtitles أجل, حسناً على الأقل أنت تحاول, يا رجل على الأقل أنت تحاول
    Quero dizer, nós éramos... Bem, pelo menos, tu eras perfeito. Open Subtitles أعني، كنا، حسنا على الأقل أنت كنت مثالياً
    Pelo menos tu não te pareces com uma piñata. Open Subtitles على الأقل أنت لا تبدو كلعبة منتفخة.
    Se quiser, eu posso... Pelo menos tu e os teus homens estão vivos. Open Subtitles إذا أردت، يمكنني أن... على الأقل أنت ورجالك جعلت من هنا هذه الليلة على قيد الحياة.
    Pelo menos és meu amigo! Open Subtitles على الأقل أنت صديقي. الآن أطلق أرجوك.
    Não te queixes. Pelo menos, és saudável. Open Subtitles على الأقل أنت تتمتع بنعمة الصحّة.
    Pelo menos és bastante honesta. Open Subtitles على الأقل أنت صريحة
    Mas, pelo menos, você fica bem. E as suas visitas foram uma grande ajuda. Open Subtitles لكن على الأقل أنت بخير زياراتك له كانت عونا كبيرا
    Ei, Pelo menos você continua a ir para fora do mundo com uma equipa sua. Open Subtitles حسنا ، على الأقل أنت تغادر كوكبنا مع فريقك الخاص
    Lindo menino. Pelo menos é um pervertido inteligente. Open Subtitles ولد مطيع ، على الأقل أنت منحرف ذكى
    Ao menos você escapou. Open Subtitles على الأقل أنت هربت
    Pelo menos está a admitir que me aldrabou. Open Subtitles على الأقل أنت أمين في موضوع سرقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more