Pelo menos é o que temos dito para os outros anos. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما كنا نقول للآخرين على مدى سنوات. |
Pelo menos, É o que dizem a quem faz más escolhas. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقال للأشخاص الذين يقومون بخيارات سيئة |
Ela empurrou-a, Pelo menos foi o que ela nos contou. | Open Subtitles | لقد أحبتها ، على الأقل هذا ما أخبرتنا به |
Pelo menos, foi o que se disse à sua esposa e a toda a gente. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قيل لزوجتك و بقية العالم |
Ao menos isto É o que diz, mas está louco. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقوله, ان جدى كان مجنونا |
Toda a gente fala sobre ela na escola... Pelo menos, foi isso que ela disse. | Open Subtitles | ..الجميع يتحدث عنها في المدرسة على الأقل هذا ما تقوله هي |
Pelo menos é como eu lhe chamo. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أنا أسميه |
Sabes, pelo menos, é isso que a minha assistente social diz. | Open Subtitles | على الأقل , هذا ما ما يقوله المشرف على حالتي |
Pelo menos, É o que conta uma antiga lenda. | TED | أو على الأقل هذا ما ساقته إلينا الأساطير القديمة. |
Pelo menos, É o que me parece. Pode lá dar um saltinho? | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أعتقده هل يمكنك إلقاء نظرة سريعة |
Ele adoeceu na Guerra do Golfo. Pelo menos é o que ele dizia. | Open Subtitles | أصيب به في حرب الخليج على الأقل هذا ما قالوه في المستشفى |
Está bem. Vão promovê-la a sócia da firma. Pelo menos, É o que ela acha. | Open Subtitles | بخير، سيجعلونها شريكة معهم في الشركة، على الأقل هذا ما تُفكر به. |
A concha de algo que significa maldade. Pelo menos é o que eu penso. Não tenho a certeza. | Open Subtitles | و الذي قد يعني أذى لشخص على الأقل هذا ما أعتقده ، لستُ متأكد |
Pelo menos é o que diz no teleponto. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما هو مذكور في جهاز التلقيم. |
Pelo menos foi o que a tua bela dançarina me disse. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قالته لي صديقتك الراقصة الصغيرة. |
Pelo menos foi o que percebi antes de ele começar a bloquear-me. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما فهمته قبل أن يقوم بردعي |
Pelo menos foi o que me disseram que seria. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أكد لي هذه المرة |
Pelo menos, foi o que disse a mim mesma. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أقوله لإقناع نفسى |
Demónios. Ou, pelo menos, foi isso que pensei. | Open Subtitles | حسناً ، مشعوذين أو على الأقل هذا ما اعتقدته |
Pelo menos é como gosto de chamá-los. | Open Subtitles | (بيل)... و (روبرت). على الأقل هذا ما أحب تسميتهم به. |
Sim, eu sei. Sou uma cabra. Pelo menos é isso que as pessoas me dizem. | Open Subtitles | أنا أعرف لقد كنت لئيمة على الأقل هذا ما يقوله الناس لي |
Pelo menos era o que a madrasta lhe dizia. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما كانت تقوله زوجة والدها. |