Sim, dar o troco pela dor que ela te causou. | Open Subtitles | أجل، أرها بعض الإنتقام الحقيقي جزاءاً لها على الألم الذي سببته لك. |
Sinto muito pela dor que sentiste durante todos estes anos. | Open Subtitles | أنا أسف على الألم الذى سببته لك طوال هذه السنوات |
Desculpa pela dor que causei, mas tenho que contar uma coisa. | Open Subtitles | اننى آسف , على الألم الذى تسببت به ولكن يجب ان اخبركِ شيئاً |
Os médicos da dor consideraram que deviam manter a dor controlada e, quando eu não consegui passar sem a medicação, recomendaram-me a especialistas em dependências. | TED | أطباء الألم رأوا أن وظيفتهم هي السيطرة على الألم وعندما لم أستطع التخلي عن الدواء، اعتبروها حالة من اختصاص إدمان الأدوية |
É um barão malvado que se alimenta da dor dos camponeses, que os reprime para seu próprio ganho. | Open Subtitles | إنه شخص شرير الذي يتغذى على الألم و يقوى به لمصلحته |
Eu banqueteei tanto tempo na dor e mágoa. | Open Subtitles | لقد تغذيت لفترة طويلة على الألم والحُزن.. |
Apesar de ter sido escravo, não estou familiarizado com a dor! | Open Subtitles | بالرغم من أننى كنت عبداً فإننى لست معتاداً على الألم |
Peço desculpas pela dor que o processo de indução causou. | Open Subtitles | أعتذر على الألم الذي كابدته خلال عملية التنصيب |
Lamento muito pela dor que te causei. | Open Subtitles | آسف جداً على الألم الذي سببته لكِ |
E ele arrepende-se pela dor causada. | Open Subtitles | و لكنهُ نادمٌ على الألم الذي سببهُ |
peço desculpa pela dor que isto te possa causar, mas não podes conhecer o Randall. | Open Subtitles | آسفة على الألم الذي .. ربما يسبّبه هذا لك، لكن (لا يمكنك مقابلة (راندال |
Até lá, fico-me pelo controlo da dor. | Open Subtitles | لكن حتى ذلك الوقت ، سأكافح مع أمر السيطرة على الألم |
Tenho de concentrar-me na dor. | Open Subtitles | سيركّز على الألم |
Eles dizem que sabem lidar com a dor hoje em dia. | Open Subtitles | يقولون انهم يستطيعون التغلب على الألم هذه الايام |