Mandá-la para o Conselho de Ética ou publicá-la na Internet. | Open Subtitles | يستطيع أن يُرسلها إلى المجلس الأخلاقي أو يضعها على الإنترنيت |
Pergunta a mulher que passa quase toda a vida na Internet? | Open Subtitles | وهذا السؤال يصدر من المرأة التي تصرف حياتها عملياً على الإنترنيت |
Fiz todo tipo de pesquisa na Internet | Open Subtitles | لقد مررت بكلّ محرك بحث على الإنترنيت... .. |
Uma rapariga não consegue viver só com o blackjack online. | Open Subtitles | فلا يمكن أن أقضي حياتي بلعب الورق على الإنترنيت. |
Se abríssemos o The New York Times "online" e víssemos isto — isso acontece connosco a toda a hora — continuávamos com as nossas vidas. | TED | لو كنت تفتح النيويورك تايمز على الإنترنيت وتكتشف هذا، وفي واقع الأمر يحدث هذا لنا طيلة الوقت، نحن نسير في حياتنا. |
Eu sou pai, tenho uma filha que deve ler isto "online". | Open Subtitles | إنني أب، بحق المسيح عندي ابنة ربما تقرأ الخبر على الإنترنيت |
Li um artigo sobre isso na Internet. | Open Subtitles | قرأت تلك المقالة على الإنترنيت |
Tenho estado a ver este vídeo na Internet. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد هذا الفيديو على الإنترنيت |
Encontrei o seu nome na Internet. | Open Subtitles | وجدتُ اسمك على الإنترنيت |
Disse que ela tinha a sua própria página na Internet. | Open Subtitles | -قال بأنها تملك موقع ويب على الإنترنيت |
Este indivíduo colorido foi notícia, esta semana, após um vídeo que o mostra a opor-se a um bando violento se ter tornado o mais visto na Internet. | Open Subtitles | ظهر هذا الشخص الملون كثيراً بالأخبار هذا الأسبوع... بعد أن أصبح تصوير لتدخله في شجار للعصابات، أكثر الفيديوهات مشاهدة على الإنترنيت. |
Está na Internet. | Open Subtitles | إنها على الإنترنيت |
Ele disse que ao invés de passar anos em tribunal a discutir isto, dentro de 48 horas vai por isto na Internet. | Open Subtitles | خلال 48 ساعة سينشر هذا... على الإنترنيت |
Vamos falar de outra coisa. Como o teu perfil de encontros online. | Open Subtitles | لنتحدث عن شيء آخر، كملّفك على الإنترنيت. |
É um site, tal como outros, que permite que as pessoas criem uma personagem virtual, sem ter conhecimentos técnicos e as pessoas reagiram publicando enormes quantidades de dados pessoais online. | TED | إنه موقع، إلى جانب مواقع أخرى، تسمح للناس بإنشاء شخصيات افتراضية بالقليل جدا من المهارات التقنية، وقد تجاوب الناس من خلال وضع كم هائل من البيانات الشخصية على الإنترنيت. |
5 TIPOS DE MIÚDAS online. O quê? | Open Subtitles | "خمس أنواع من الفتيات تقابلهم على الإنترنيت" |
O nosso baterista encontrou-a online. | Open Subtitles | عازف الطبل وجد المكان على الإنترنيت |
- A Jill fê-lo por mim online. | Open Subtitles | لقد جعلتُ (جِل) تذهب عوضا عني على الإنترنيت |