"على الثقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confiar em
        
    • na confiança
        
    • em confiar
        
    • em confiança
        
    • de autoconfiança
        
    • pelo voto de confiança
        
    • sobre confiança
        
    • sinal de confiança
        
    Não sei se vou ser capaz de confiar em ti novamente. Open Subtitles أنا لا أعلم ان كنت قادرة على الثقة بك مجددا
    Só temos de arranjar maneira de os fazer confiar em nós. Open Subtitles علينا أن نحاول أن نجد وسيلة لحملهم على الثقة بنا.
    Uma boa relação assenta na confiança, mas tem de se poder discordar, tal como eu e o Jonathan discordámos sobre ti. Open Subtitles أي علاقة يجب أن تبني على الثقة ولكن لا بد أن توجد بها مساحة للخلاف مثلما إختلفنا أنا وجونثان بشأنك
    Se uma relação vai funcionar, tem de ser baseada na confiança, como uma mulher confiar no seu marido. Open Subtitles كارلا كانت محقة ، إذا العلاقة ستنجح ، يجب أن تكون مبنية على الثقة, كزوجة تثق بزوجها
    É um plano inteligente, Richard. Mas tudo depende em confiar na Lily. Open Subtitles (إنها خطةً ذكية، يا (ريتشارد (لكنها كلها تعتمد على الثقة بـ(ليلي
    Agora podes reconstruir devagar uma relação saudável baseada em confiança e comunicação, Open Subtitles الأن بوسعك بناء علاقة صحية بكل هدوء مبنية على الثقة والتواصل
    Sim, é convicta. Tens assim uma coisa de autoconfiança. Open Subtitles أجل يدل على الثقة لديك شيئاً ما يدل على الثقة
    Obrigada pelo voto de confiança. Open Subtitles شكرا على الثقة في تصويتكم هناك
    - Mas, o casamento é sobre confiança. Open Subtitles ولكن الزواج مبنيٌّ على الثقة لا لا
    É um sinal de confiança. Open Subtitles إنها دلالة على الثقة
    Olha, eu sempre fui capaz de confiar em ti,... e tu realmente és um bom rapaz. Open Subtitles دائما ما كنت قادرة على الثقة بك، أنت شخص رائع فعلا.
    O que nos poderia levar a confiar em vocês agora? Open Subtitles ما الذى يحفزناً على الثقة بكم ؟ ماذا لديكم ؟
    Costumava confiar em mim. Open Subtitles لقد اعتدت على الثقة بي اعتقدت انني استحقيت هذا الحق
    As pessoas têm de confiar em nós. Open Subtitles علّى الناس هنا التصديق بقدرتهم على الثقة بنا
    Denunciante é quem vende o que sabe, até ao papa, mas um informador troca, baseado na confiança e respeito mútuos como um agente da lei. Open Subtitles الواشي شخص يبيع المعرفة لطالبها لكن المخبر يتقاضى استناداَ على الثقة الطبيعية والاحترام
    Mas as relações constroem-se com base na confiança e igualdade e não temos nem uma coisa nem outra, se estás a tirar-me as minhas coisas. Open Subtitles لكن العلاقات تُبنى على الثقة والمساواة، وإننا لا ننعم بكليهما طالما تصادر أغراضي.
    Podemos... concordar em confiar um no outro? Open Subtitles هل نتفق على الثقة ببعضنا ؟
    Funciona com base em confiança, em compreensão e amor. Open Subtitles إنها قائمة على الثقة والتفاهم والحب
    Não acham que ela tem uma coisa de autoconfiança? Open Subtitles ألا تظنون أنها تملك شيء يدل على الثقة ؟
    - Obrigado pelo voto de confiança. Open Subtitles - شكراً لكم على ذلك التصويت على الثقة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more