"على الجرائم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pelos crimes
        
    Peço-vos perdão pelos crimes que cometeu contra a vossa família. Open Subtitles أطلب منك السماح.. على الجرائم التى ارتكبها ضد عائلتكَ.
    Portanto, somos pagos pelos crimes não cometidos. TED لذلك نحن تدفع للحصول على الجرائم المحفوظة.
    Enquanto a ADI testava a precisão do Pré-crime, ninguém foi julgado pelos crimes que os Pré-cogs viram. Open Subtitles . لم يحاكم أحد إطلاقا على الجرائم التي رأها المتنبؤن
    Quero que você seja punido pelos crimes que cometeu. Open Subtitles أريدك أن تُعاقب على الجرائم التي ارتكبتها.
    Você deve pagar pelos crimes que cometeu... Open Subtitles يجب أن تعاقب على الجرائم التي إقترفتها
    Como Magistrado desta vila, pronuncio aqui a sua sentença pelos crimes que cometeu, não só neste planeta mas em todos os outros planetas da Coligação. Open Subtitles كقاضي هذه القرية , بموجب هذا أُعلنُ الحكمَ بناءاً على الجرائم التي إرتكبتيها ليس فقط على هذا الكوكب وإنما على سائر الكواكب الأخرى في التحالف
    Julgaram e condenaram-no pelos crimes, Max. Open Subtitles (لقد حاكموهُ وادانوهُ على الجرائم (ماكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more