"على الجهة اليمنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à direita
        
    • do lado direito
        
    • à esquerda
        
    Obviamente, é melhor para os outros quando nos colocamos à direita e os deixamos passar, mas só se espera que o façamos em alguns sítios. TED بشكلٍ واضح، إنه من الأفضل للأخرين عندما نقف على الجهة اليمنى وندعهم يمرون ولكننا نتوقع أن نفعل ذلك إلا في بعض الأماكن
    Entra na porta à direita e desce as escadas. Open Subtitles ادخل من الباب الذي على الجهة اليمنى وانزل السلالم
    A mulher à direita é realmente muito mais feliz do que o sujeito da esquerda. Isso significa que, se tivermos muitos amigos, e tivermos amizades profundas, isso faz realmente muita diferença. TED كما ترون بين المرأة على الجهة اليمنى والتي تبدو سعيدة اكثر من الشاب على الجهة اليسرى بسبب انها تملك الكثير من الاصدقاء بمعنى .. انه من يملك صداقات حقيقية فان ذلك يؤثر تأثيراً شديداً على مستوى سعادتك
    A estrada fica a uns 3 Km daqui, lá do lado direito. Open Subtitles الطريق يبعد حوالي ثلاثة أميال هناك على الجهة اليمنى
    Removi o tumor do lado direito do cérebro, mas olha. Open Subtitles حسنا, لقد وصلت إلى الورم على الجهة اليمنى من الدماغ, ولكن انظري.
    Podem ver à esquerda, uma mamografia que mostra um tumor esbatido, cujas extremidades estão turvas pelo tecido denso. TED ترون على الجهة اليمنى الماموغراف (تصوير الثدي بالأشعة السينية) يظهر ورم ضامر وحوافه مبهمة بسبب الانسجة الكثيفة
    E vocês veem que os países à direita, como a Noruega e os EUA, são duas vezes mais ricos que Israel, Grécia e Portugal, à esquerda. TED كما ترون الدول على الجهة اليمنى مثل النرويج والولايات المتحدة الأمريكية والتي هي أكثر ثروة بالضعف من إسرائيل ، اليونان ، البرتغال على الجهة اليسرى .
    Estas são pequenas localidades da Inglaterra e do País de Gales — a mais pobre à direita, a mais rica à esquerda. TED لمناطق صغيرة في المملكة المتحدة و ويلز -- كما ترون الأكثر فقراً على الجهة اليمنى والأكثر ثروة على الجهة اليسرى .
    Ali à direita, olha. Open Subtitles على الجهة اليمنى
    E, como maioria das lesões se encontra do lado direito, suponho que seja canhoto. Open Subtitles و بالنظر إلى أن الإصابات كانت على الجهة اليمنى أغلب الظنّ، أنه كان أعسراً.
    Então comes sempre do lado direito Open Subtitles لذلك تأكل على الجهة اليمنى دائماً
    Gostava de me sentar do lado direito da Marian para ver o aspecto de um coração a sangrar. Open Subtitles , (الأن , أود أن أجلس على الجهة اليمنى من (ماريان . بذلك يمكني أن أرى شكل القلب الذي ينذف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more