É, estou feliz por não ter desperdiçado esta bebedeira no autocarro! | Open Subtitles | أجل، أنا مسرورة لأنني لم أضيع هذا المرح على الحافلة |
Foi como falar com a velhinha simpática no autocarro | Open Subtitles | إنها مثل الحديث لسيدة عجوزة لطيفة على الحافلة |
Pelo menos, foi isso que o Kesey me disse no autocarro em 1964. | Open Subtitles | على الأقل ذلك الذي كيسي أخبرتني على الحافلة ظهر في ' 64. |
Não há ninguém no ônibus, e você não pode matá-lo. | Open Subtitles | لا يوجد احد على الحافلة ولن تستطيع قتلة |
As coisas não resultaram bem em Madrid e voltou de autocarro esta noite, sózinha viu o futuro ficar negro, todos os planos desfeitos e tomou uma overdose na estação de autocarros. | Open Subtitles | الأمور لم تكن جيدة في مدريد و عادت على الحافلة الليلة لوحدها عالمها كله كان أسوداً |
Lembra-se do ataque químico ao autocarro de passageiros há uns anos? | Open Subtitles | هل تذكرين الهجوم الجرثومي على الحافلة قبل سنوات؟ |
Está alguém com identificação do governo no local do autocarro. | Open Subtitles | شخص يلوح بشارة حكومية عندما كانوا يعملون على الحافلة |
Repara na hora, foi tirada enquanto ela ainda estava na camioneta. | Open Subtitles | انظر للوقت الذي التقطت به بينما كانوا ما يزالون على الحافلة |
Ouve, irmão, tens que encostar, porque vou no autocarro errado. | Open Subtitles | ..أنت, ربما عليك أن تُوقف الحافلة لأنني على الحافلة الخطأ |
Não para o homem que pôs aquela bomba no autocarro ontem. | Open Subtitles | ليس بالنسبة للرجل الذى وضع القنبلة على الحافلة بالامس |
Eu sei que o que corre no autocarro é que eu sou um imbecil, mas há muitas coisas que aconteceram lá fora. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنكم تظنون على الحافلة بأنني أنا المغفل ولكنه هناك أشياء حدتث خارج الحافلة لم تروها |
E antes de perguntares, não, não sei porque estavam no autocarro. | Open Subtitles | مثل اصطدام حافلة وقبل أن تسأل.. لا، أنا لا أعلم لماذا كانت الدببة على الحافلة |
- Dei-to no autocarro. - Pu-lo na tua mão. | Open Subtitles | لقد أعطيتَهُ لكَ على الحافلة, وضعتهُ بيدكَ |
Digo só que se Ray-Ray estava no autocarro, o dinheiro está lá também. | Open Subtitles | جميعا أقوله هو راي راي كان على متن الحافلة , وكان المال على الحافلة. |
Estou no autocarro para Houston desta noite, estou na estação. | Open Subtitles | أنا على الحافلة إلى هيوستن الليلة , أنا في المحطة الآن |
Estava a discutir isso com um amigo do Sri Lanka, no autocarro, e ele sugeriu que um tigre podia ter passado recentemente na sua sombra. | Open Subtitles | كنتُ أناقش هذا مع رفيق سيريلانكيّ على الحافلة وقد لمّح أن نمرًا ربّما يكون صادف طيفها مؤخّرًا. |
Eu estava no autocarro, saí para ajudar e ela não me viu. | Open Subtitles | كنت على الحافلة ثم نزلت لأساعد وهي لم ترَني |
Não chegou atacares-me no autocarro? | Open Subtitles | ألم يكن كافياً أنكِ هاجمتني على الحافلة. |
Os números no ônibus são dos endereços de Foyet. | Open Subtitles | الارقام على الحافلة هي عناوين فوييت |
Em vez de vir de autocarro. | Open Subtitles | بدلا من أن يجيء هنا على الحافلة |
Se chego atrasada ao autocarro o maquinista faz-me viajar na bagagem, e não tem piada. | Open Subtitles | علي ان اذهب إذا كنت متأخره على الحافلة السائق قال انه سيجعلني اركب في صندوق السيارة |
Vamos ver o que está no router do autocarro. | Open Subtitles | لنرى ماذا يوجد على جهاز التوجيه على الحافلة |
Quando vim na camioneta, encontrei uma moça bonita. | Open Subtitles | على الحافلة التي تأتي هنا، كانت هناك فتاة جميلة |
Então a JJ vai ficar com o autocarro de dois andares? | Open Subtitles | هل ذلك يعني ان جي جي ستحصل على الحافلة المزدوجة؟ |