"على الخاتم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o anel
        
    • no anel
        
    Queremos dinheiro e poder e queremos o anel de cobre do êxito. Open Subtitles أنت تعلم نحن نريد المال والقوة ونريد الإستيلاء على الخاتم النحاسي
    O Barão Harkonnen jurou destruir a Casa Atreides e roubar o anel ducal para ele próprio. Open Subtitles واقسم البارون ان يدمر موطن الاتريدس والاستيلاء على الخاتم الملكى لنفسه
    Enquanto eu a recebo... não posso ter o anel do Vingador? Open Subtitles بينما أحصل عليه أيمكن أن أحصل على الخاتم السري؟
    Reconheci-o por uma foto no jornal, depois reparei no anel com sinete, com o brasão dos Dawlish. Open Subtitles لقد تعرفت عليه من صوره فى الجرائد ورمز عائلة دوليش على الخاتم لديه
    Não importa quanto ele gastou no anel. Digo eu. Open Subtitles حقاً لا يعني لي كم صرف على الخاتم
    O nome que está no anel. - Quer ver? Open Subtitles الاسم المكتوب على الخاتم هل تريد رؤيته؟
    As tuas órbitas vão ficar em migalhas se não encontrares o anel. Open Subtitles إنَّ انتقالك الضوئي سيطويه النسيان مالم تعثر على الخاتم
    O Procurador-geral tem o anel no seguro. Open Subtitles المدعي العام عنده وثيقة تأمين على الخاتم
    A bruxa que enfeitiçar o anel tem o poder de retirar o feitiço. Open Subtitles الساحرة التي التي تجري التعويذة على الخاتم ، لديها القدرة على إبطالها.
    Vá, leve o seu miúdo lá para cima, agarre o anel dourado. Open Subtitles جيد ,أستمر خُذ موكلك للأعلى و أحصل على الخاتم الذهبي
    Então, achas que podia, só desta vez, pedir-te o anel emprestado hoje e pagar-te na sexta, quando receber o meu cheque? Open Subtitles اذن، اتعتقدين انه يمكنني فقط هذة المرة، ان احصل على الخاتم اليوم ثم ادفع لكي يوم الجمعة عندما احصل على راتبي؟
    Vou dá cabo da audição com a minha quietude confiante e empatia, e tu... acabaste de consegui o anel perfeito. Open Subtitles سوف أتقن تجربة أدائي بثقتي وتعاطفي كلاهما , وبك أنت كذلك لقد حصلت لتوك على الخاتم الممتاز
    Chama-lhe o que quiseres... mas, tens o anel que uma vez me atiraste à cara. Open Subtitles أطلقي عليه ما تشائين لكنك حصلت على الخاتم الذي رميتيه بوجهي سابقاً
    O que correr mais fica com o anel. Open Subtitles انه يعمل أسرع يحصل على الخاتم.
    - Lamento. - Encontre o anel. Open Subtitles ـ أنا آسف ـ اعثر على الخاتم فقط
    É uma das mãos na pega, e a outra no anel. Open Subtitles إنها يد واحدة على السكك الحديدة . و واحدة على الخاتم .
    Esse é o símbolo que eu vi no anel dele. Open Subtitles إنه الرمز الذي رأيته على الخاتم
    Se tive contacto físico com o Sam, explica a minha impressão digital no anel dele. Open Subtitles إن حصل تلامس جسدي بيني وبين (سام) تلك الليلة فهذا يفسر لما بصمتي على الخاتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more