E quer que a companhia pense que ele sabe. | Open Subtitles | و هذا يعنى أنه يجب على الشركة ألا تعلم أنه لا يعلم |
Entretanto, teria mais cuidado com a companhia, no futuro. | Open Subtitles | ومع ذلك ، سأكون أكثر حرصاً على الشركة سأحفظها للمستقبل. |
Não podes cobrar a festa à empresa? | Open Subtitles | الا يمكنك ان تضع تكلفة الحفله على الشركة ؟ |
O Jared abdicou do apartamento, para receber menos e poupar dinheiro à empresa. | Open Subtitles | حتى يأخذ مرتب اقل و يوفر على الشركة مال اكثر |
Então vestiu-o em roupas fetichistas, arranjou uma dominadora, tudo para a empresa economizar no bónus de reforma? | Open Subtitles | لذلك البسته عتاد التعذيب, واتصلت بعاهرة, لتوفر على الشركة |
Receio que temos um problema. Há outro comprador para a empresa. | Open Subtitles | أخشى أن لدينا مشكلة، واضح أن لدينا مُزايد آخر على الشركة. |
Vens ajudar-me a tirar a empresa à Jessica? | Open Subtitles | إذاً، أنت هنا لمساعدتي على الإستيلاء على الشركة ؟ |
Provavelmente, pensaram que com ele fora do caminho, podiam ter ambos a companhia, e um ao outro. | Open Subtitles | وعلى الأرجح أنهما أرادا إزاحته عن الطريق, حتى يتسنى لهما الحصول على الشركة وعلى بعضهما البعض |
-Sinto muito, a companhia tem que colocar alguns limites, posso garantir que não tem nada a ver com o incidente do ano passado. | Open Subtitles | أنا اسف بشده حول هذا. على الشركة الحصول من الخط من مكان ما. يمكنني ان أؤكد لك بأنه ليس لي اي دخل بهذا |
- Oh? Só quero conhecer a companhia que a minha família construiu. | Open Subtitles | أريد أن أتعرف على الشركة التى بناها أبى |
Se a companhia pagar, abrirá um precedente perigoso. | Open Subtitles | يجب على الشركة أن توافق على أن هذه أولوية خطيرة... |
Então a companhia não vai ser comprada... e a Lindsay não tem de estar com o tio Jack? | Open Subtitles | لن يتم السيطرة على الشركة إذن لذا (لينزي) ليست مضطرة لأن تكون مع العمّ (جاك)؟ |
Oferecê-los à empresa em troca de anular o Mandado do D'av. | Open Subtitles | ونعرضه على الشركة كنوع من المبادلة مع ألغائهم للمذكرة الصادرة بحق أخوك |
- Provavelmente debita-o à empresa. - A Lindsay está na cidade há um mês? | Open Subtitles | و هى غالبا تضع التكلفه على الشركة |
É um plano óptimo! Poupa à empresa uma fortuna. | Open Subtitles | إنها رائعة توفر على الشركة ثروة |
Simplemente foi mais fácil para a empresa cancelar o programa. | Open Subtitles | كان من السهل على الشركة إغلاق البرنامج. |
Há outro comprador para a empresa. | Open Subtitles | جليًّا أن ثمّة مزايدًا آخر على الشركة. |
Querida? Querida, ouve-me. Liga para a empresa. | Open Subtitles | (تاكس)، عزيزتي، قومي بالاتصال على الشركة |
Bem, isso irá dificultar-me imenso a ajudar-te a tirares a empresa à Jessica. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك سيجعل من من مساعدتك أمراً عسيراً .. (للاستيلاء على الشركة من (جيسيكا |
Fiz um acordo com o Darby para tirar a empresa à Jessica. | Open Subtitles | ..أعني أنّه حان الوقت لأخبرك (أنّني قمت بعقد صفقة مع (داربي (للأستيلاء على الشركة وأخذها من (جيسيكا RD_Stranger |