"على الفهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a entender
        
    • a perceber
        
    • a compreender
        
    • de entender
        
    • da compreensão
        
    • de compreender
        
    O cheiro familiar e a visão podem ajudá-los a entender. Open Subtitles رائحة مألوفة وشيء بصري يمكن أن يساعدهم على الفهم
    Bem, é melhor que me ajudes a entender ou eu falo com o Whitey. Open Subtitles من الافضل لك ان تساعدني على الفهم او سـ اذهب الى وايتـي
    Eu acho que irá ajudá-la a perceber o quão pesado o fardo de negar Cristo pode ser. Open Subtitles اعتقد انها ستساعدك على الفهم مقدار العبء الذي تجحدينه بحق المسيح
    Sabes, o "Estripador" ajudou-os a perceber, ele mostrou-lhes o que é ter medo. Open Subtitles أ ترون.. السفاح ساعدهم على الفهم لقد جعلهم يرون كيف يكون الشعور بالخوف
    Tenho um Dom, um super poder, se o ajudar a compreender. Open Subtitles عندي هبة، قوى عظمى، أن كان هذا يساعدك على الفهم
    Não quero que esta seja você. Assim, ajude-me a compreender. Open Subtitles لا أريد أن تكوني أنت لذا ساعدني على الفهم
    E tem amigos como Linux, o pinguim, que é impiedosamente eficaz, mas um pouco difícil de entender. TED وكان لديها أصدقاء مثل لينوكس البطريق الفعال بشكل عنيف، ولكن المستعصي نوعاً ما على الفهم
    Mesmo na agonia, existe uma alegria além da compreensão. Open Subtitles حتى في العذاب هناك فرحة تستعصي على الفهم.
    Manifestações que o Sr., se me permite, como ministro da ciência tem sido incapaz de compreender. Open Subtitles العلامات التي انت شاهدتها قد إضيفها أنا كوزير للعلماء كأنك غير قادر على الفهم.
    Espero que te consiga explicar tudo, para te ajudar a entender. Open Subtitles آمل أن أوضح كلّ شيء لك، لأساعدكَ على الفهم.
    Talvez o possa ajudar a entender porque agiu assim. Open Subtitles اسمحي لي بالتحدث معه ربما يمكنني مساعدته على الفهم في سبب مايفعله - أنا سأساعده -
    Haver uma maneira... de o ajudar a entender melhor... Open Subtitles هناك طريقه لاساعدك على الفهم اكثر
    Não estou a entender. Por favor ajude-me a entender. Open Subtitles لست أفهم، رجاءً ساعدني على الفهم.
    Para ajudar-te a perceber como é bom viver aqui com a mamã e o papá... Open Subtitles لمساعدتك على الفهم كم هو جميل للعيش هنا، مع أمك وأبيك
    Devia ter-te ajudado a perceber. Open Subtitles كان يجدر بي مساعدتك على الفهم.
    Acho que se o conseguirmos fazer, então, isso ajudar-nos-á a compreender um pouco para onde estamos a ir. TED عرفت أنه إذا أمكننا فعل ذلك، يمكن أن يساعدنا هذا على الفهم قليلا عن ما سيمضي بنا.
    Estava a pensar que, talvez, este papel o pudesse ajudar a compreender. Open Subtitles ظننت أنه ربما .قد يساعدك هذا على الفهم
    Ela era uma pessoa difícil de entender, mas mantinha a porta do coração aberta. Open Subtitles كانت صعبة جدا على الفهم لكنها أبقت باب قلبها دوما مفتوحا
    Ela é implacável, uma força além da compreensão humana. Open Subtitles إنها قاسية لديها قوة كبيرة تستعصي على الفهم البشري
    Lana, isto pode ser difícil de compreender, mas achamos que o Whitney pode ser a Tina Greer. Open Subtitles لانا قد يكون هذا عسيراً على الفهم ولكن نعتقد أن ويتني هو تينا غرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more