"على القاعدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na base
        
    • a base
        
    • está na
        
    • à base
        
    • de primeira na
        
    É a primeira vez que joga, havendo outro jogador na base. Open Subtitles ولكن هذه المرة الأولى التي يخرج فيها برجل على القاعدة
    Um ataque convencional na base aérea de onde saiu o ataque ao porta-aviões. Open Subtitles هجوم تقليدي على القاعدة الجوية الروسية حيث بدأهجوم الناقل للصواريخ
    Sabem, continuo a acreditar que e uma má ideia ter essas coisas na base. Open Subtitles مازلت لدى اعتقاد قوى انها فكرة سيئة ان تكون هذه المادة على القاعدة هنا
    Tomámos a base e cortámos as linhas inimigas de mantimento para a capital. Open Subtitles ايها القائد , لقد حصلنا على القاعدة وقطعنا خطوط امدادات العدو الى العاصمة
    Ele sabe o "Quem está na Primeira" de cor? Open Subtitles إذاً يحفظ غيباً من لعب على القاعدة الأولى؟
    Nao a vou deixar vir à base. Podemos utilizar o local Alpha. Open Subtitles لن أتركها على القاعدة نحن يمكن أن نستعمل موقع ألفا
    Tens um homem de primeira na primeira? Open Subtitles هناك رجل يلعب على القاعدة الأولى
    O único registado na base pertence ao Dunne. Open Subtitles وواحدة فقط مسجلة على القاعدة وهي تنتمي إلى دان
    Se o seu cliente não estava a conduzir o carro na base na outra noite, será que podia estar em Falls Church? Open Subtitles إذا كان العميل الخاص لم يكن يقود شاحنته على القاعدة تلك اليلة لأنه كان في فولز تشيرش ؟
    O bastante para contratar um assassino para se infiltrar na base? Open Subtitles لدرجة أنهم وظفوا قتلة للتأثير على القاعدة الأمريكية؟
    Ouviram isto? Passa-se algo na base. Vamos para lá! Open Subtitles انت سمعت ذلك عدة اشياء ستكون على القاعدة, دعنا نذهب من هنا
    Mais concretamente, alguns de vós opõem-se à história inventada para dar a impressão de que há uma epidemia na base. Open Subtitles بالتحديد، عكس القصة المموهة... و التي خلقت لكي تعطي إنطباعاً بوجود وباء على القاعدة.
    Um homem está só na base. Open Subtitles رجل يقف وحيدا على القاعدة الرابعة
    Chefe, por favor, apresente-se na base. Open Subtitles ايها الرئيس، نرجو ان ترد على القاعدة.
    ...a pessoa pode ter tido acesso à entrada na base. Open Subtitles * قد يمنع الشخص من الدخول على القاعدة *
    - Sabemos que o alvo tem um tipo sanguíneo raro, assim podemos ver quem é, pelo registo médico e encontramos onde ele trabalha na base para podermos salvá-lo. Open Subtitles إننا نعلم أنّ الهدف لديه فصيلة دم نادرة، لذا سنقوم بتحديد هويّته عبر سجلاّت القاعدة الطبيّة، ونتعقب المكان الذي يعمل فيه على القاعدة من أجل إنقاذه.
    Tu ficas na base. Open Subtitles تبقى على القاعدة
    Roubei a base. Não estavam a ver, por isso, roubei-a. Open Subtitles لقد حصلت على القاعدة أنت لم تكن تنظر، لذا، فأنا حصلت عليها
    Ganhou a base com um lançamento na sua ultima tentativa. Open Subtitles وصل على القاعدة بخطّ - رحلة دور ضربه الأخير للنّقطة
    Estou a perguntar, quem está na primeira? Qual é o nome dele? Open Subtitles أنا أسأل من على القاعدة الأولى من ذلك الرجل؟
    Estou-te a dizer, o Quem é que está na primeira. Open Subtitles لست أسألك بل أخبرك من على القاعدة الأولى
    Tenho um avião insubordinado, um piloto morto e um que talvez não consiga voltar à base. Open Subtitles حالياً لدي طائرة هاربة وطيار ميت وآخر ربما لا ينجح في العودة على القاعدة
    Tens um homem de primeira na primeira? Open Subtitles أهناك رجل على القاعدة الأولى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more