"على الكلب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no cão
        
    • o cão
        
    • um cão
        
    • do cão
        
    • cão tem
        
    • o cachorro
        
    Por favor, não atire no cão. Open Subtitles من فضلك لا تطلق النار على الكلب سأتولى هذا
    No peito e na cabeça, e depois, no cão também. Open Subtitles في صدره ورأسه وأطلق النار على الكلب أيضا
    E quero que dês um tiro no cão. Open Subtitles ..وأريد منك أن تطلق النار على الكلب
    Não precisas de anunciar isso. Faz isso caladinho e culpa o cão. Open Subtitles لست مضطرًا لتعلن عنه فقط افعلها بهدوء وألق باللوم على الكلب
    Disseste ao Assustado de Marin para comprar um cão. Open Subtitles قال لك خوفا في مارين للحصول على الكلب.
    Bem, acho que o bebé passaria o tempo a cair do cão. Open Subtitles حسنا اعتقد ان الاطفال سيظلوا فى السقوط على الكلب
    o cão tem sangue e muco em todo o focinho. Open Subtitles كانت على الكلب دماء ومخاط يغطيان جميع أنحاء كمامته
    Ah, mataram até o cachorro. Open Subtitles يا إلهي، أطلقوا النّار على الكلب حتّى؟
    - E eu disse: "Atira no cão." Open Subtitles نعم. لذا قلت: "أطلق النار على الكلب" وكذلك فعلت أنا.
    Sendo o Tyree, deu um tiro no cão. Open Subtitles فقد أطلق على الكلب النار
    Não toques no cão, ok? Open Subtitles من فضلك لاتربتي على الكلب
    Atiras no cão e mato-te! Open Subtitles إن قمت بالإطلاق على الكلب فسأقتلك!
    A gata bateu no cão? Open Subtitles القطة تغلبت على الكلب ؟
    Não pode ser esse o cão. Tem a certeza que não se enganou? Open Subtitles ليس من الممكن أن يكون هو الكلب أأنت متأكد من أنك حصلتَ على الكلب الصحيح؟
    - Sonny, o cão... A culpa não foi nossa, sabes? Open Subtitles سوني ، لم يكن الفشا في القبض على الكلب خطأنا
    Podíamos começar por matar um cão e pregá-lo à parede. Open Subtitles يمكننا أن نبدأ بإطلاق النار على الكلب و نثبته على الحائط.
    Sim, mas um cão não tem que nos morder para nos pegar a doença? Open Subtitles نعم, لكن ألا يجب على الكلب أن يعضك كي تمرض ؟
    Atravessámos tantas portas que, um dia, deparamos com um cão. Open Subtitles انظر ، ذهبت من خلال أبواب كافية وفي مرحلة ما ستعثر على الكلب في الجانب الآخر
    Vocês reclamam do cão e ele desaparece no dia seguinte? Open Subtitles لقد أتيتم تشتكون على الكلب وفي اليوم الذي بعده يختفي أنت أخبرني
    - Ela não culpava o cachorro? Open Subtitles الم تكن دائما تلقي باللوم على الكلب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more