Um dos homens pode vir aqui e elogiar a carne | Open Subtitles | لويس هل يمكن لأحدكم أيها الرجال القدوم هنا ويعلق على اللحم بينما أطهيه؟ |
É um burrito. Não queira que a carne caia. | Open Subtitles | انها خبزة بوريتو لا يجب على اللحم ان يقع |
Porque meio que esperava ouvir o som de punhos na carne repetidamente. | Open Subtitles | لأنني توقعت أن أسمع صوت القبضة على اللحم تتكرر وتتكرر وتتكرر |
Importas-te de não tossir na carne! | Open Subtitles | لا تسعل على اللحم أتريد أن تخيف زبائني فيهربون؟ |
Ela terá que se alimentar de carne para sustentar o demónio. | Open Subtitles | ولزم عليها ان تتغذي على اللحم الحي للحفاظ على الشيطان |
Não deixes cair sangue no rolo de carne. | Open Subtitles | استمري بالضغط عليه لا تدعي قطرات الدم تتساقط على اللحم |
Vão agradecer-me pela carne, se a quarentena não for levantada. | Open Subtitles | سوف تشكرني على اللحم, أذا لم يزول هذا الحجر |
Ponha a carne de modo a ler-se "Parabéns, Moe". | Open Subtitles | وضع بهارات على اللحم " على شكل " ميلاد سعيد مو |
Não Lorraine. Não funciona a carne. | Open Subtitles | لا لورين , انها لا تعمل على اللحم |
Isto é Chicago. Colocamos a carne no pão. | Open Subtitles | هذه تشيكاغو، نحن نضع الخبز على اللحم |
Quando finalmente a abriram, jorraram milhões de insectos que se banquetearam com a carne humana! | Open Subtitles | وعندما حصلت أخيرا مفتوحة، والملايين والملايين من البق جاء منهمر... ... وممتع على اللحم البشري! |
O carro funciona... a carne. | Open Subtitles | هل السيارة تعمل على اللحم |
- É para já, Stan! Parece que o Sammy Boy já tem a carne crua. | Open Subtitles | حاضر, ستان يا رجلي ( انه صوت الكلب ( سامي أخيراً حصل على اللحم النيء |
Sabiam que colocam vírus na carne de vaca... em vez de limpar a merda dos ratos nos matadouros? | Open Subtitles | أتعلمون, إنهم يرشون فيروسا على اللحم بدلاً من تنظيف فضلات الفئران فى المجازر؟ |
Porque já vi o que podem fazer, o impacto de uma bala na carne. | Open Subtitles | لأنني سبق ورأيتُ الضرر الذي تُحدثه تأثير الرصاصة على اللحم. |
Concentra-te na carne. | Open Subtitles | أنتبه على اللحم . |
Carne na carne. | Open Subtitles | اللحم على اللحم ، |
- Põe alcaparras na carne. | Open Subtitles | -ضع نبات الكبر على اللحم |
Alimentam-se de carne humana. Conseguem tornar-se invisíveis. | Open Subtitles | يتغذون على اللحم البشري يمكنهم أن يجعلوا أنفسم خفيين |
Tem vivido de carne magra e fruta numa ilha de sol tropical. | Open Subtitles | هو يقتات على اللحم الطازج والفاكهة الطريّة في منطقة الشمس الاستوائية المنعشة |
- Não parecem ser assim tão maus. - Alimentam-se de carne humana. | Open Subtitles | هذا لايبدو كثير السوء - أنهم يتغذون على اللحم البشري - |
Fico muito agradecida pela carne de porco que pretendo pagar, é claro. | Open Subtitles | ممتنة جداً على اللحم واللذي أنوي دفع ثمنه بالطبع |