"على المبنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no edifício
        
    • o edifício
        
    A empresa foi contratada para realizar uma reforma ambiental no edifício. Open Subtitles تمّ التعاقد مع الشركة لإجراء تغيير بيئي على المبنى.
    Tenho um pé no edifício, um pé no cabo e o resto do mundo começa a desaparecer. Open Subtitles وضعت قدماً على المبنى وقدماً على الحبل وبدأ العالم بالإختفاء
    Não parece ter estado no edifício antes do dia do atentado. Open Subtitles لا يظهر بأنه بنسه وضع قدمه على المبنى قبل يوم الهجوم
    Talvez pensasse acabar com o edifício todo. Open Subtitles ربما كانت تخطط للاستيلاء على المبنى بأكمله.
    Talvez não, mas a superfacturação permitiu-nos aproveitar o edifício. Open Subtitles ربما لا ، ولكن سمح لنا بالفواتير للاستيلاء على المبنى.
    Eu vou para o edifício C. Jack, Tig, quero-vos no edifício D. Open Subtitles "سَآخذُ المبنى سي . "جاك، و تيغ أُريدُك على المبنى دي
    O nome que será escrito no edifício será o seu, não o do seu pai. Open Subtitles الإسم الذي سيكتب على المبنى هو اسمك ليس اسم والدك
    Há guardas lá dentro e não sabemos que tipo de contra-vigilância a CIA pode ter no edifício. Open Subtitles اذاً هناك حراس بالداخل ولا نعلم أي نوع من المراقبة المضادة التي قد تملكها الاستخبارات الأمريكية على المبنى
    O meu nome está no edifício. Open Subtitles إسمي على المبنى
    Está no edifício! Open Subtitles هناك شيء على المبنى.
    Se o peso no edifício reduzir. Open Subtitles إذا الوزن على المبنى إنخفض.
    - Está no edifício. Open Subtitles - إنه على المبنى.
    Mas tomaram o edifício e têm reféns. Open Subtitles ولكنهم أستولوا على المبنى ويحتجزون الرهائن
    Desactivaram-nos assim que você tomou o edifício. Open Subtitles قاموا بتغيرها بمجرد إستيلاءك على المبنى.
    Posso descobrir como controlar o edifício daqui. Open Subtitles يمكنني معرفة كيفية السيطرة على المبنى من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more