"على النصف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com metade
        
    • na metade
        
    • essa metade
        
    Com o dinheiro do meu pai. Fico com metade e vendo-a. Open Subtitles بمال أبي لذا ، سأحصل على النصف ، وسأبيعه
    O nosso acordo pré-nupcial diz que fico com metade se me deixares. Open Subtitles اتفاقنا ينص على حصولي على النصف إذا خرجت أنت
    Fico com metade, o barco é meu. Open Subtitles انا احصل على النصف .. لأنه مركبي.
    A actividade alimentar na metade inferior do corpo foi reduzida deixando toda esta porção, quase inteiramente intacta, incluindo a maior parte do intestino delgado e... Open Subtitles إن فعالية التغذي على النصف الأسفل للجسم كانت متوقفة مما يترك هذا القسم سليماً بالكامل
    Se não agirmos depressa, vamos perder até essa metade! Open Subtitles اذا لم نتصرف بسرعة، نحن حتى لن نتحصل على النصف.
    Se o ganharmos, podes ficar com metade. Open Subtitles إذا فزنا، يمكن أن تحصل على النصف... ما رأيك؟
    Ficas com metade. Open Subtitles و ستَحصل على النصف
    Estou bem com metade. Open Subtitles أنا موافقة على النصف
    - Não! Tu ficas com metade! Open Subtitles -كلا، ستحصل على النصف
    Todos os danos que encontrei na metade de cima dos restos são superficiais. Open Subtitles كلّ الضرر الذي وجدته على النصف العلوي لبقاياه سطحي.
    E tu podes ficar com essa metade. Open Subtitles يمكنك الحصول على النصف هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more