"على اي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em nada
        
    Não concordávamos em nada: Open Subtitles لم نتفق على اي شيء اسم الفرقة ، واي نوع من الموسيقى
    E tenta não pisar em nada que esteja no chão, mais ainda pelo menos. Open Subtitles وحاول ان لا تدس بقوة على اي شيء مثل الأرضية
    Vocês sabem, estamos a nadar com os óculos embaciados estamos a nadar a 60 braçadas por minuto, portanto nunca estamos concentrados em nada, não vemos bem. TED كما تعلمون, اسبح باستخدام نظارات السباحة واسبح بسرعة 60 ضربة في الثانية وبالتالي لا يمكننك التركيز على اي شيء , ولا ترى بصورة جيدة
    Não gasto um cêntimo em nada a não ser no necessário . Open Subtitles - لم اصرف اي بنس على اي شيء.. -عدا الضرورات
    - Não, não haverá nenhumas armas a serem usadas em nada, Gary. Open Subtitles - لا، لن يكون هناك سلاح يتم استخدامها على اي شيء غاري نعم
    Tucker, a Riley nunca se saiu mal em nada na sua vida. Open Subtitles رايلي لا تعبث ابدا على اي شيء في حياتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more