"على بصمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma impressão digital
        
    • uma pegada
        
    • uma digital
        
    • as impressões
        
    • a impressão digital
        
    • impressão digital na
        
    Acho que estamos perto de conseguir uma impressão digital. Open Subtitles أعتقد أنّا نقترب من الحصول على بصمة القاتل.
    Retirei uma impressão digital perfeita da cápsula. Open Subtitles لقد حصلت على بصمة مثالية من كبسولة الطرف
    Parece que há uma impressão digital parcial na aliança. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على بصمة جزئية من على خاتم الزواج
    O Xerife encontrou uma pegada de uma jovem, no corredor. Open Subtitles المأمور عثر على بصمة حذاء فتاة في الرواق
    Também consegui uma digital. Open Subtitles وكنت قادر ايضاً على الحصول على بصمة اصبع واحدة
    Ouça, temos uma ordem do tribunal para lhe tirarmos as impressões dentais. Open Subtitles إسمع، لدينا أمر من المحكمة هنا للحصول على بصمة أسنانك
    introduzi a impressão digital da moeda no AFIS. Open Subtitles حصلت على بصمة من ريع الدولار بحثت عنها في نظام تحديد البصمات الالي
    Deve ter encontrado uma impressão digital na cena do crime. Open Subtitles لا بد انه عثر على بصمة يد في مسرح الجريمة
    Não. E não consegui obter uma impressão digital viável. Open Subtitles كلا ، وغير قادر على الحصول على بصمة صالحة للإستعمال
    Peguei nos dedos, procurando a pele para hidratar e obter uma impressão digital. Open Subtitles امسكت بالأصابع لأرى هل اتمكن من الحصول على بصمة
    O laboratório acabou de encontrar uma impressão digital latente no apoio de braços do avião. Open Subtitles المختبر حصل على بصمة العبور من شركة الطيار
    Achámos uma impressão digital numa pétala. Open Subtitles لقد عثرنا على بصمة على إحدى بتلات الزهور
    Temos uma impressão digital parcial no botão. Open Subtitles حصلت على بصمة جزيئة على ذلك الزر أصبح الطقس رطباً للغاية هنا
    Encontraram uma pegada de uma mulher... provavelmente dela. Open Subtitles عثروا على بصمة لحذاء امرأة تقريبًا حذاؤها
    Tem uma pegada aí? Open Subtitles حصلت على بصمة هناك , أليس كذلك ؟
    Colhi uma digital parcial da garrafa, passei no sistema. Open Subtitles حصلتُ على بصمة جزئيّة من الزجاجة. أرسلتُها إلى نظام تحديد البصمات الآليّ وأظهر لي تطابقًا مع أحد عشر نقطة مشتركة.
    Mas desta vez, conseguiram uma digital. Open Subtitles لكن هذه المرة، حصلوا على بصمة.
    Há uns anos atrás, eu queria arranjar, as impressões digitais de Marshall. Open Subtitles قبل سنتين كنت احاول الحصول على بصمة مارشال
    Vê se os peritos conseguem outras impressões ou ADN dos fragmentos e comparem com as impressões eliminatórias. Open Subtitles حسناً، تفقدي إن كان الطب الشرعي يستطيعون الحصول على بصمة أو حمض نووي من البقايا يطابقها مع البصمات المأخوذه
    - a impressão digital do cartucho... temos um suspeito. Open Subtitles لقد حصلنا على بصمة من هذا الغلاف حصلنا على تطابق
    Consegui a impressão digital e ADN do sistema de gatilho da bomba. Open Subtitles جيبز ، جيبز ، جيبز حصلت على بصمة وحمض نووي من زناد القنبله
    Encontrámos uma impressão digital na cena do crime. Open Subtitles حصل تحقيقنا على بصمة من موقع الجريمة
    Vai, no entanto, reter uma impressão digital na mancha de sangue. Open Subtitles لكنّه سيبقي على بصمة على بقعة دماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more