Levam-me aos médicos e tentam obrigar-me a tomar comprimidos. | Open Subtitles | لقد أخذوني للأطباء وحاولا إجباري على تناول الحبوب |
Continue a tomar os remédios dois ou três dias. | Open Subtitles | تبقي فقط على تناول الدواء لمدة يومين أو ثلاثة أيام. |
Primeiro, tens de continuar a tomar estes remédios á base de plantas. | Open Subtitles | أولاً, عليك الاستمرار على تناول العلاج الطبيعي |
Talvez se continuar a tomar os medicamentos... | Open Subtitles | ربما اذا استطعت فقط المحافظة على تناول الأدوية، هل تعلم؟ |
Você vai escorregar durante o banho, ou vão forçá-la a tomar lítio, até o seu coração parar, ou vão enforcá-la e vão dizer que foi suicídio. | Open Subtitles | ستنزلقين في الحمام أو سيجبرونكِ على تناول الليثيوم حتى يتوقف قلبكِ أو سيشنقونكِ على معلق الباب ويقولون أنّه انتحار |
Assim que ele estiver enfraquecido, vou obrigá-lo a tomar a cura. | Open Subtitles | وحالما يبيت ضعيفًا، سأجبره على تناول الترياق. |
Não há hematomas a sugerirem que foram forçados a tomar. | Open Subtitles | لا وجود لكدمات يشير أنه لم يتم إجبارهم على تناول السمّ. |
Empurrou-me para outro médico que forçou-me a tomar medicamentos, que apenas tornaram as coisas piores. | Open Subtitles | أنتِ دفعتيني بأتجاه طبيب آخر الذي اجبرني على تناول الأدوية التي جعلت من الأمور اسوأ فقط لوغان، |
Eles obrigaram-me a tomar drogas. | Open Subtitles | لقد اجبرونى على تناول المخدرات - اجبروك ؟ |
Atrevo-me a tomar outro auxiliar para dormir? | Open Subtitles | هل أجرؤ على تناول دواءً منوّماً. |