Agora coloque-o do teu lado direito, Leo. Por baixo do teu braço. | Open Subtitles | والآن ضع هذه على جانبك الأيمن تحت ذراعك الأيمن |
Três tipos com "rockets" aproximam-se do teu lado, agora! | Open Subtitles | ثلاثة رجال يحملوا آر بي جي على جانبك الآن |
Sei que achas que não estou do teu lado, mas estou. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تعتقدين أنني على جانبك ، ولكن أنا. |
Terás de andar de lado para passar pelas portas. | Open Subtitles | سيتوجب عليك الاستدارة على جانبك للعبور من الأبواب. |
Estavas deitada de lado... e eu fiz de longe. | Open Subtitles | لقد كنت متمددة على جانبك وكنت ارسمك من مسافة بعيدة |
Nate, para. Fica no teu lado da cama. | Open Subtitles | أوقّفه الإقامة على جانبك من السرير |
- Sempre estive do teu lado. - Quem é que te deu a fotografia? | Open Subtitles | ـ كنت دائما على جانبك ـ من أعطاك الصورة؟ |
Não, estou do teu lado. | Open Subtitles | ذلك ليس الذي أعمل. أنا على جانبك هنا. |
E ficas a saber que se existe alguma coisa do teu lado, certamente que não é Deus. | Open Subtitles | ... ولعلمك ... إن كان هناك شيء أي شيء على جانبك فأنا واثق أنه الجحيم ليس الله |
O depósito é do teu lado. | Open Subtitles | قبّعة غاز على جانبك. |
Eu sempre estive do teu lado. | Open Subtitles | أنا على جانبك طول الطّريق |
Claro que acreditamos. Estamos do teu lado. | Open Subtitles | بالطبع نؤمن بك نحن على جانبك |
Ui, Mona! Estou do teu lado. | Open Subtitles | إهدأ، فأنا على جانبك |
- Bem... por quanto seja agradável ver-te desfrutar do teu lado doméstico, estás a evitar enfrentar a Cara. | Open Subtitles | حسنٌ، بالرغم أنني سعيد برؤيتك هنا هكذا على جانبك هذا وتتجنب (كارا)، إلا أنه لا يمكن أن تعيش هكذا للأبد |
Não, não, estou completamente do teu lado, completamente 100% leal. | Open Subtitles | كلا - انا على جانبك بالطبع 100% مخلص |
Sei que pensavas que eu estava do teu lado enquanto tu andavas por aí naquela mansão chique em Bel Air, mas estive a observar-te. | Open Subtitles | أنا اعلم بأنكِ ظننت بأني على جانبك بينما كنتِ تجولين حول المكان (بذلك القصر الفاخر بـ (بيل اير |
Estou do teu lado, Lord. | Open Subtitles | أنا على جانبك يا سيدي |
Vira-te de lado. | Open Subtitles | انقلب على جانبك |
- Vira-te de lado. | Open Subtitles | أريدك أن تستلقي على جانبك |
Lois, dormi muito bem no teu lado da cama. | Open Subtitles | يا (لويس) لقد نمتُ جيداً على جانبك في السرير |