Devagar agora. O que estás à procura aí atrás? | Open Subtitles | على رسلكِ ما الذي تبحث عنه هناك؟ |
Devagar, Devagar... | Open Subtitles | على رسلكِ على رسلكِ على رسلكِ على رسلكِ |
Devagar, Devagar, não tão depressa, Vai com calma. | Open Subtitles | هل انتِ بخير؟ - اجل - على رسلكِ ، على رسلكِ ، لاتتحركِ بسرعة ، تمهلي |
Calma. Tem calma. | Open Subtitles | على رسلكِ على رسلكِ |
Spencer, Tem calma. É como te disse anteriormente. | Open Subtitles | على رسلكِ يا (سبنسر) إن الأمر كما قلت لكِ من قبل |
Olá. Vai com calma. | Open Subtitles | مرحباً على رسلكِ يا أختاه |
Devagar, Khaleesi. | Open Subtitles | على رسلكِ يا كاليسي. |
Isso, bem Devagar. | Open Subtitles | لا تتحركي! أحسنت، على رسلكِ |
Devagar, Devagar. | Open Subtitles | على رسلكِ |
Devagar, Grey. | Open Subtitles | (على رسلكِ يا (جراي |
Tem calma, Em! Agora, estás a assustar-me. | Open Subtitles | على رسلكِ يا (إم) إنكِ الآن تخيفينني |
Tem calma. | Open Subtitles | على رسلكِ |
Tem calma. | Open Subtitles | على رسلكِ |
Mona, Vai com calma. | Open Subtitles | مونا ، على رسلكِ |
Vai com calma com as crianças, está bem? | Open Subtitles | على رسلكِ مع الصّغار، حسنًا؟ |