de joelhos. Sou uma rapariga à moda antiga. Vamos lá. | Open Subtitles | على ركبة واحدة.انا أميل الى الاجواء القديمة هيا افعلها |
de joelhos. Sou uma garota à moda antiga. Vamos lá. | Open Subtitles | على ركبة واحدة.انا أميل الى الاجواء القديمة هيا افعلها |
Imaginas-te de joelhos... | Open Subtitles | هل تستطيع أن تتخيّل نفسك جاثياً على ركبة واحدة أمامها |
Vou ajoelhar-me e apertá-los. | Open Subtitles | رباط حذاء مفكوك ، سأنزل على ركبة واحدة وأعيد ربطه فحسب |
Eu deveria mesmo ajoelhar-me, mas receio não me voltar a levantar. | Open Subtitles | يجب علي حقاً أن أنزل على ركبة واحدة ولكنني أخشى ألا أقوم أبداً |
Até ia ajoelhar-me. | Open Subtitles | كنت حتى سأركع على ركبة واحدة |
À tua maneira, de joelhos e isso tudo. | Open Subtitles | تعرف ، على شروطك الخاصة، و سوف تنزل على ركبة واحدة ،و هذا كل شيء |
Um olhar em ti, e ele estará de joelhos. | Open Subtitles | اذا نظر اى فتى لك فسيجثو على ركبة واحدة امامك |
- Ele é que tem. Espera lá. Vais pôr-te de joelhos, pedi-lho em casamento e, depois... | Open Subtitles | هل ستجثين على ركبة واحدة وتطرحين السؤال وبينما أنتي كذلك تبحثين في جيبه؟ |
E então pôs-se de joelhos e deu-te uma caixa vazia? | Open Subtitles | اذا هو جلس على ركبة واحدة واعطاكِ صندوق فارغ ؟ نعم |
Flores, de joelhos? | Open Subtitles | الورود، الركوع على ركبة واحدة ؟ |
Pôs-se de joelhos e disse: | Open Subtitles | لقد ركع على ركبة واحدة وقال... |
Põe-te de joelhos e pede-me. | Open Subtitles | اجلس على ركبة واحدة , واسألني |