Cuidado, detective. A minha cliente está aqui por cortesia. | Open Subtitles | برفق أيّتها المحققة فموكّلتي هنا على سبيل المجاملة |
Detective, disse-lhe para vir até cá por cortesia, pois ele fazia parte do seu caso. | Open Subtitles | المخبر ، دعوت لكم بانخفاض هنا على سبيل المجاملة لأنه ، أيضا ، وهذا هو فتى الخاص |
por cortesia e respeito pelo problema que a vossa companhia enfrenta, tudo o que se passa nesta sala é confidencial. | Open Subtitles | على سبيل المجاملة و احتراما للمأزق الذى يواجه شركتك الان كل شىء فى تلك الغرفة خارج السجل |
Vim aqui por cortesia e acusa-me de má conduta? | Open Subtitles | لقد قدمت هنا على سبيل المجاملة وتقومين باتهامي الآن بسوء السلوك |
O meu cliente veio por cortesia. | Open Subtitles | يبدو موكّلي هُنا على سبيل المجاملة |
Sr. Crimsen, está aqui por cortesia. | Open Subtitles | سيد كريمزن أنت هنا على سبيل المجاملة |
Estou aqui puramente por cortesia. | Open Subtitles | أنا هنا على سبيل المجاملة |
Não. por cortesia. | Open Subtitles | -كلا، بل على سبيل المجاملة |