"على سحابة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • numa nuvem
        
    Ele deve estar num abrigo, sentado numa nuvem agora... Open Subtitles إذا هتلر كان عنده واحد في المخبأ، سيكون جالسا على سحابة الان
    As suas descobertas revelaram maravilhas de um universo inóspito, mas nem uma fotografia dum tipo com barba sentado numa nuvem. Open Subtitles أنه أكتشف عجائب لاتعد ولاتحصى من الكونالشاسعالغيرمستكشف. ولكن لم يكشف لنا صورة واحدة عن رجل ملتحي جالس على سحابة.
    As informações têm de ser carregadas numa nuvem de dados e eliminadas imediatamente. Open Subtitles إنه يحتوي على معلومات يجب تحميلها على سحابة بيانات ثم مسحها على الفوز بعد ذلك
    Quando uma mulher recebe uma orquídea... bem, ela sente-se como... a flutuar numa nuvem de infinitas possibilidades. Open Subtitles عندما يقدم أحد سحلبية لامرأة.. حسناً، تشعر و كأنها... تطفو على سحابة من الاحتمالات اللا متناهية
    Provavelmente voando numa nuvem de Valium. Open Subtitles ربما طفت من على سحابة من الفاليوم
    É como viver numa nuvem. Open Subtitles ؟ إنه مثل الاستلقاء على سحابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more