"على سرقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a roubar
        
    • roubar o
        
    • roubar a
        
    • roubar as
        
    • roubar os
        
    • roubarem a
        
    • por ter roubado o
        
    Quem se atreveria a roubar a prometida do Grande Khan? Open Subtitles من الذي يجرؤ على سرقة خطيبة الخان المعظم ؟
    Espera lá, não só não fizeste nenhum bem para ninguém hoje, como estás a ajudar alguém a roubar dos sem-abrigo? Open Subtitles لك تكتفيا بعدم عمل اي خير اليوم لاي شخص انت في الحقيقة تساعدون شخص على سرقة المشردين ؟
    O que se atreveu a roubar o sacríficio feminino da rainha. Open Subtitles الشخص الذي تجرأ على سرقة التضحية أنثى من الملكة.
    Eu apenas consegui roubar as coordenadas do seu alvo. Open Subtitles لا اعلم التفاصيل لقد كنت قادر فقط على سرقة الاحداثيات
    É isso. O Fowler forçava-o a roubar os carros. Open Subtitles هذا هو، (فاولر) أجبر (بيني) على سرقة تلك السيارات.
    Continuo chateada por roubarem a história da minha vida em "Um Sonho de Mulher". Open Subtitles مازلت غاضبة منهم على سرقة "قصة حياتي لفيلم "بريتي ومان
    Sim, foi isso que ele teve que fazer... como castigo por ter roubado o Natal. Open Subtitles نعم ، كان هذا عقابه على سرقة عيد الميلاد المجيد
    Quem estaria disposto a roubar uma peça tão apelativa? Open Subtitles من يملك الرغبة و القدرة على سرقة هذه القطعة الفنية المميزة ؟
    Ninguém te forçou a roubar músicas de um morto Open Subtitles لم يرغبك أحد على سرقة أغاني شخص ميت
    Atreves-te a roubar a Erva dos Espíritos? Open Subtitles كيف لك أن تجرئ على سرقة عشبة الروح أيها السارق ؟ ؟
    Vinga-se, e antes que se apercebam, e tem tinta na cara, para a ajudar a roubar um tubarão morto! Open Subtitles وتثأر لهم، وقبل أن تدركوا الأمر، تجدوا وجوهكم مغطاة بطلاء الأحذية، لكي تساعدوها على سرقة قرش ميت!
    Quando eu tinha 17 anos, alguns amigos convenceram-me a ajudá-los a roubar um carro. Open Subtitles عندما كنت ب17 اصدقائي الاثنان اجبروني لمساعدتهم على سرقة سياره
    Tudo o que queres de mim é que te ajude a roubar o bloco de notas daquele tipo, porque é a essa a razão de estares aqui, certo? Open Subtitles كل ما تريديه مني هو معاونتك على سرقة دفتر ملاحظات الشرطي لأن هذا ما أنت لأجله هنا أليس كذلك؟
    Tencionavas roubar a mandíbula e pô-la no esqueleto de prata. Open Subtitles لقد عزمتَ على سرقة عظم الفك إضافة إلى الهيكل العظمي الفضّي
    Vá lá, vais mesmo roubar as pessoas para quem roubas? Open Subtitles بربكِ، أحقًّا ستقدمين على سرقة مَن تعملين لصالحهم؟
    Podemos não conseguir roubar os ovos do Flanders, mas podemos roubar a ideia dele. Open Subtitles ربما لن نكون قادرين على سرقة بيضات (فلاندر) لكن بإمكاننا سرقة فكرته
    Obrigada por roubarem a água benta e irem para o inferno pela bebé Barbara, meninas. Open Subtitles شكراً على سرقة الماء المبارك والذهاب للجحيم من أجل (باربرا) يا فتيات
    Sabes, o Klaus não me castigou só a mim por ter roubado o diamante. Open Subtitles (كلاوس) لم يعاقبني أنا فقط على سرقة الماسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more