Acabámos de nos conhecer e vamos procurar um apartamento? | Open Subtitles | لقد التقينا تواً وسنذهب لإلقاء نظرة على شقة |
Recentemente, adquiri um apartamento cheio de móveis, esculturas e antiguidades. | Open Subtitles | حصلت مؤخرًا على شقة كبيرة تزخر بالأثاث والمنحوتات والتحف |
Nem quaisquer respostas de outras pessoas da lista que me deram, onde eu podia arranjar um apartamento. | TED | و لم احصل على ردود من باقي الناس الذين كانوا موجودين على اللائحة التي استطيع من خلالها الحصول على شقة. |
Não tinha dinheiro para um apartamento ou não tinha dinheiro para um apartamento que me deixasse ter um "rottweiler" e um gato. | TED | لم أستطيع توفير ثمن الشقة، أو لم أستطيع الحصول على شقة ستتيح لي الإحتفاظ بالكلب والقطة. |
É que conheci uma miúda no terminal de autocarros que me disse que eu podia fazer dinheiro suficiente para um depósito num apartamento, e depois, iria arranjar um emprego a sério. | Open Subtitles | انه فقط اني قابلت هذه الفتاة في محطة الباص والتي اخبرتني كيف أستطيع جمع نقود كافية لأحصل على شقة |
Devia arranjar um apartamento aqui perto. Brentwood é muito longe. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على شقة قريبة إن برنتوود بعيدة جداً |
pensava em conseguir um apartamento em Jersey , sabes? | Open Subtitles | على شقة فى جيرسى او شئ كهذا مكان بسيط صغير ,اتعرف؟ |
Podíamos arranjar um apartamento magnífico, carro, parque grátis... | Open Subtitles | أنا متأكد أنه يمكننا الحصول على شقة رائعة سيارة، و مواقف مجانية للسيارات |
Aqui o junior pensa que vai encontrar um apartamento com a renda congelada! | Open Subtitles | الصغير هنا.. يظن أنه سيعثر على شقة محددة الأجرة؟ |
Vê, não existe maneira de arranjar um apartamento com a renda congelada. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة للحصول على شقة محددة الأيجارة؟ |
Sabia que ele arranjou um apartamento aqui na cidade? | Open Subtitles | هل تعلم أنه حصل على شقة هنا فى هذه المدينة ؟ |
Logo poderemos fazer os papéis para um apartamento comunal. | Open Subtitles | يمكننا قريباً أن نقدم طلب لنحصل على شقة في المُجمع السكني |
Encontrei um apartamento. Mudo-me depois de amanhã. | Open Subtitles | عثرت على شقة, و سأنتقل إلى هناك بعد الغد |
Compro um monovolume e alugamos um apartamento fora do campus. | Open Subtitles | إذاً, أنا انوي شراء شاحنة و نستطيع الحصول على شقة خارج حرم الجامعة سوياً |
Isto seria a nossa oportunidade para pagarmos as dívidas e arranjarmos um apartamento melhor, com aquecimento. | Open Subtitles | أعنى، أن هذا من الممكن ان يُعطى لنا فرصة لسداد ديونناوفواتيرنا ربما يمكننا الحصول على شقة دافئة |
Disse à minha filha que ia comprar um apartamento maior, para que viesse viver comigo. | Open Subtitles | أخبرت ابنتي بأني سأحصل على شقة أكبر حيث يمكنها الانتقال. |
Vou ter dinheiro suficiente para comprar um apartamento... e ficaremos bem. | Open Subtitles | سأجني ما يكفي من المال لأحصل على شقة وسنكون على ما يرام |
Não, porque para teres um apartamento, precisas de um emprego. | Open Subtitles | لا ، لكي تحصلي على شقة يجب عليكِ الحصول على عمل أولاً |
Para quê gastar 1500 dólares por mês num apartamento quando passo o dia inteiro metido no carro? | Open Subtitles | لماذا ينبغي أن انفق1500 دولار بالشهر على شقة بينما سأنفقها طوال اليوم على سيارة على أية حال |
Ele dormia num apartamento nessa vizinhança. | Open Subtitles | انه اعتاد على التطفل على شقة في ذلك الحي |
"que também construíssemos algo interiormente? "Se assim não for, mesmo que estejamos num apartamento sofisticado "no centésimo andar de um edifício, super moderno e confortável, "se estivermos, interiormente, profundamente infelizes "tudo o que procuramos é uma janela da qual nos possamos atirar." | TED | وقال " مالم يحدث ذلك -- بالرغم من حصولكم على شقة مصممة على أعلى مستوى تقنى فى الدور المائة فى مبنى على أعلى مستوى من وسائل الرفاهية , لو إنك غير سعيد مع ذلك , كل الذى يمكن أن تبحث عنه هو نافذة للقفز منها . " |