Eu tenho que obter uma certidão de óbito de uma tia... Que eu não sabia que tinha. | Open Subtitles | ينبغي أن أحصل أولاً على شهادة وفاة ... عمةٍ ما لم أكن أعلم عنها شيئاً |
Parece que sim, mas se têm de obter uma certidão de óbito das autoridades indianas, não estará resolvido na terça-feira. | Open Subtitles | يبدو كذلك، لكن إذا كان عليهم الحصول على شهادة وفاة -من السلطات الهندية، لن يتم تسوية الأمر إلى يوم الثلاثاء |
Os cônjuges alemães herdam os bens dos cônjuges judeus, requerem uma certidão de óbito, e que sucede aos homicídios secretos? | Open Subtitles | الأزواج الألمان سوف يرثون ممتلكات الزوجين اليهود... ... الذهاب إلى المحكمة، وتقديم طلب للحصول على شهادة وفاة. ماذا يحدث للقتل السري الخاص بك بعد ذلك؟ |
A assinar a certidão de óbito do miúdo que morreu... | Open Subtitles | أوقع على شهادة وفاة طفل, والذي... |
- Encontrei a certidão de óbito | Open Subtitles | لقد عثرت توّاً على شهادة وفاة... |
Encontrei a certidão de óbito de Richard Mulpus. | Open Subtitles | لقد عثرت توّاً على شهادة وفاة تخص (ريتشارد مولبوس). |
- Não posso assinar a certidão de óbito. | Open Subtitles | - لا أستطيع التوقيع على شهادة وفاة. |