"على شهادة وفاة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • certidão de óbito
        
    Eu tenho que obter uma certidão de óbito de uma tia... Que eu não sabia que tinha. Open Subtitles ينبغي أن أحصل أولاً على شهادة وفاة ... عمةٍ ما لم أكن أعلم عنها شيئاً
    Parece que sim, mas se têm de obter uma certidão de óbito das autoridades indianas, não estará resolvido na terça-feira. Open Subtitles يبدو كذلك، لكن إذا كان عليهم الحصول على شهادة وفاة -من السلطات الهندية، لن يتم تسوية الأمر إلى يوم الثلاثاء
    Os cônjuges alemães herdam os bens dos cônjuges judeus, requerem uma certidão de óbito, e que sucede aos homicídios secretos? Open Subtitles الأزواج الألمان سوف يرثون ممتلكات الزوجين اليهود... ... الذهاب إلى المحكمة، وتقديم طلب للحصول على شهادة وفاة. ماذا يحدث للقتل السري الخاص بك بعد ذلك؟
    A assinar a certidão de óbito do miúdo que morreu... Open Subtitles أوقع على شهادة وفاة طفل, والذي...
    - Encontrei a certidão de óbito Open Subtitles لقد عثرت توّاً على شهادة وفاة...
    Encontrei a certidão de óbito de Richard Mulpus. Open Subtitles لقد عثرت توّاً على شهادة وفاة تخص (ريتشارد مولبوس).
    - Não posso assinar a certidão de óbito. Open Subtitles - لا أستطيع التوقيع على شهادة وفاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more