| Se vamos cobrir isto, vamos cobri-lo à nossa maneira. | Open Subtitles | إذا كنّا سنقوم بالتغطية فسنقوم بها على طريقتنا |
| Sê simpático. Faz as coisas à nossa maneira. | Open Subtitles | عليك أن تكون وديّ, وتفعل الأشياء على طريقتنا |
| Agora vamos tocar uma pequena música para ti à nossa maneira. | Open Subtitles | سوف نعزف الآن لكِ لحناً صغيراً على طريقتنا. |
| Bem, de agora em diante, vamos fazer isto à nossa maneira. | Open Subtitles | حسناً من الآن فصاعداً، ستقوم بأعمالك على طريقتنا |
| E quero dar-lhe problemas à nossa maneira. | Open Subtitles | وأريد أن أجعله فاسداً على طريقتنا الخاصّة. |
| Então, não vamos fazer o jogo dele. Vamos fazer isto à nossa maneira. | Open Subtitles | حسنٌ ، دعنا لا نلعب هذهِ اللّعبة، لنفعلها على طريقتنا. |
| Fazemo-lo à nossa maneira ou estás fora. | Open Subtitles | سنفعلها على طريقتنا أو ستخرجين من اللعبة |
| Amamo-nos à nossa maneira, e podemos ter a vida juntos que quisermos. | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا، على طريقتنا الخاصة وبإمكاننا أن نحظى بالحياة التي نريدها |
| Chama o nigeriano. Mas à nossa maneira. | Open Subtitles | اتصل بالنيجريين لكن سنفعلها على طريقتنا |
| Acho que estamos a resolver isso à nossa maneira. | Open Subtitles | أعتقد أننا نعالج الأمر على طريقتنا |
| Desde que a entrega seja feita à nossa maneira. | Open Subtitles | طالما العملية تتم على طريقتنا |
| Vai ser à nossa maneira. | Open Subtitles | سوف يحدث هذا على طريقتنا |
| Deixa-nos fazer as coisas à nossa maneira. | Open Subtitles | دعنا نقوم بالعمل على طريقتنا |
| Vamos fazê-lo à nossa maneira. | Open Subtitles | سنقوم بذلك على طريقتنا |
| - Mas faremos à nossa maneira. | Open Subtitles | -سنفعلُ ذلك على طريقتنا . |
| à nossa maneira. | Open Subtitles | على طريقتنا |