A única coisa que a Miranda gostava de ter dentro de si de manhã era um café, a caminho do metro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي استمتعت بوجوده بداخلها بالصباح كان كوب القهوة الخارجي الذي شربته على طريقها للمترو |
Uma nave aérea a carregar 4.096 scanners profundos está a caminho. | Open Subtitles | سفينة فضاء حاملة 4096 ماسح عميق على طريقها |
A família dele vem a caminho da Pensilvânia, e querem um funeral. | Open Subtitles | " عائلته على طريقها من " بنسلفانيا ويريدون جنازة |
- A Polícia de Frankfort já vai a caminho de casa do Arnett para o trazerem para depor. | Open Subtitles | شرطة " فرانكفورت " تعمل على طريقها لمنزل " آرنيت " من أجل |
Vai a caminho do hospital. | Open Subtitles | هي على طريقها إلى المستشفى. |
Ela está a caminho para ir buscá-la. Reúne uma equipa. | Open Subtitles | هي على طريقها لإسترجاعه. |
Mais bebidas a caminho. | Open Subtitles | جولة أخرى على طريقها. |
- A Sydney vai a caminho. | Open Subtitles | - سدني على طريقها. |
- Ela está a caminho. | Open Subtitles | -إنها على طريقها |