Problemas com a terra excedente ao longo da fronteira mexicana. | Open Subtitles | هذاوقدظهرخلافعلىالأرض على طول الحدود المكسيكية |
Recentemente perguntou-me se estaria interessado em obter um conjunto de códigos de comunicação usado pelas forças terrestres no Uzbekistão ao longo da fronteira | Open Subtitles | مؤخرا سألني إذا أنا سأهتمّ به حصول على مجموعة رموز الإتصال مستعملة من قبل قوّات أوزبكستان الأرضيّة على طول الحدود. |
"Distribui-los com artilharia em intervalos, ao longo da fronteira. | Open Subtitles | اجمعوهم مع سلاح المدفعية بشكلٍ متقطعٍ على طول الحدود |
Em dezembro de 2013, aconteceu uma coisa na floresta tropical na fronteira com a Guiné. | TED | في ديسمبر 2013، حدث أمر ما في تلك الغابة المطرية على طول الحدود بيننا في غينيا. |
É tão simples. As nossas tropas estarão na fronteira. | Open Subtitles | قوّاتنا ودباباتنا وأسلحتنا ستتخفي على طول الحدود |
Os ingleses escavavam na fronteira belga. | Open Subtitles | قامت القوات الأنجليزيه بحفر الخنادق على طول الحدود البلجيكيه |
Explica-me isto. O suspeito caça ao longo da fronteira E.U.A/México. | Open Subtitles | فسّر لي هذا، يصطاد المجرّم ضحاياه على طول الحدود الأمريكية |
Eles fazem muitas excursões ao longo da fronteira. | Open Subtitles | أنها تجعل العديد من الرحلات على طول الحدود. |
Identifiquei o local das mortes ao longo da fronteira. | Open Subtitles | والآن إن قمت بتتبع الأماكن حيثُ حدثت جميع حوادث القتل على طول الحدود |
Depois segui o rio Amur ao longo da fronteira da China... | Open Subtitles | و تتبعت نهر أومور على طول الحدود الصينية... |
E estava viajando ao longo da fronteira sul | Open Subtitles | ثم سافر على طول الحدود الجنوبية |
E aqui e aqui, ao longo da fronteira ocidental. | Open Subtitles | وهنا وهنا , على طول الحدود الغربية |
ao longo da fronteira cambojana com o seu país. | Open Subtitles | على طول الحدود الكمبودية مع (فيتنام الجنوبية) |
Tadjiques, Turkmens, Usbeques... ao longo da fronteira com o Paquistão há os Pashtuns... no Oeste os Khazars e outras tribos mongóis... que ali se estabeleceram após a invasão mongol. | Open Subtitles | "الطاجيك"، "الأتراك"، "الأوزبك" "البُشْتون" يستوطنون على طول الحدود الباكستانية * البُشتون: مجموعة عرقية من جذور شرق إيران تقطن جنوب وشرق أفغانستان* |
O Pântano de Cennak corre ao longo da fronteira. | Open Subtitles | مستنقع (سيناك) يجري على طول الحدود مباشرة |
Há que recambiá-los a todos, mas antes façam-nos construir à borla um muro na fronteira. | Open Subtitles | ترحيلكم إلى دياركم ولكن بعد أن تشيّدوا سياجاً على طول الحدود بلا مقابل. |
Temos de reeleger o Senador e construir a cerca na fronteira antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | علينا إنجاح السيناتور بالانتخابات وبناء السياج على طول الحدود... قبل فوات الأوان... . |