"على عمل في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • emprego na
        
    • trabalho na
        
    • emprego em
        
    • emprego no
        
    • trabalho em
        
    • trabalho no
        
    E não conseguiu sequer um emprego na Alemanha do pós-guerra. Open Subtitles لم يستطع الحصول على عمل في ألمانيا بعد الحرب
    Até aceitei um emprego na Google, onde rapidamente comecei a beber Kool-Aid e a acreditar quase de coração que a tecnologia podia solucionar todos os problemas sociais. TED حتى أنني حصلت على عمل في غوغل، حيث تشربت بسرعة أفكارهم دون جدال وآمنت بكل قلبي أنه يمكن للتكنولوجيا أن تحل كل المشاكل الاجتماعية.
    Todos vocês podem ter trabalho na Quinta do Schrute... como espantalhos humanos. Open Subtitles أتعلمون؟ يمكنكم كلكم الحصول على عمل في مزراع شروت كفزاعات أدمية
    Arranjou trabalho na Chanel e acabou de vender a primeira colecção para uma empresa no Japão. Open Subtitles حصلت على عمل في شانيل، باعت مجموعتها الأولى إلى شركة في اليابان
    Se eu quisesse emprego em outro salão eu conseguiria. Open Subtitles إن أردت الحصول على عمل في أي صالة غداً فأنا أستطيع
    Se não estiveres cá na noite de Natal, é melhor pensares em arranjar emprego no raio que te parta. Open Subtitles إذا لم تحضري هنا ليلة عيد الميلاد يجب أن تفكري بالحصول على عمل في والي واك شاك
    Deixei um bilhete dizendo que eu tinha trabalho em uma biblioteca, no Canadá. Open Subtitles و قد تركت ملاحظة لقد حصلت على عمل في مكتبة في كندا
    Ficou tão grata que até arranjou trabalho no dispensário. Open Subtitles كانت ممتنة جدّاً، حتى أنّها حصلت على عمل في المستوصف.
    Eu tenho pensado sobre isso... a maneira como nos encontramos, a forma como me seguiu até aqui... a forma como ele arranjou um emprego na minha escola. Open Subtitles كنت أفكر في الأمر الطريقة التي تعرفنا بها كيف تبعني إلى هنا كيف حصل على عمل في مدرستي
    E a Jennifer disse que consigo emprego na joalharia. Open Subtitles و جينيفر قالت أن بوسعي أن أحصل على عمل في متجر المجوهرات
    E se alguém aqui achar que sou superficial ou materialista, que arranje um emprego na porra do McDonald's, pois o seu lugar é lá! Open Subtitles إذا كان أي منكم هنا يعتقد أني سطحي و مادي فليذهب و يحصل على عمل في مكدونالد لأن هذا هو المكان الذي ينتمي إليه
    Antes de arranjar trabalho na estação local mandei cassetes de audições para todo o lado. Open Subtitles قبل حصولي على عمل في المحطة المحلية قمت بإرسال شريط تجربة الأداء لكل مكان
    Pelo que eu estou a ver, significa que vão publicar meu trabalho... vou conseguir o meu diploma e um trabalho na televisão. Open Subtitles حسناً حسبما استطيع ان اقول انه يعني انني سوف اشتهر احصل على الدكتورا واحصل على عمل في التلفزيون
    Arranjei um trabalho na construção civil, tornei-me encarregado. Open Subtitles حصلت على عمل في البناء، وأصبحت كبير العمال
    Vai deixar Gaza para aceitar um emprego em Washington. Open Subtitles لقد تركت غزة, لتحصل على عمل في واشنطن
    Não, consegues arranjar emprego em construção conheço pessoas no ramo. Open Subtitles -كلاّ، يمكنكَ الحصول على عمل في الإنشاء أعرف أناساً يعملون في المهنة
    Ofereceram-me um emprego no Museu de Antropologia na Cidade do México. Open Subtitles حصلتُ على عمل.. في متحف علم الأجناس في مدينة مكسيكو.
    E se alguém aqui pensa que sou superficial e materialista... vá arranjar um emprego no McDonalds, porque é onde vocês deviam estar! Open Subtitles إذا كان أي منكم هنا يعتقد أني سطحي و مادي فليذهب و يحصل على عمل في مكدونالد لأن هذا هو المكان الذي ينتمي إليه
    Ele quer tanto uma auditoria limpa que, talvez, era capaz de contratar um amigo meu que esteja à procura de trabalho em marketing. Open Subtitles إنه يريد تقرير نظيفًا من مراقب الحسابات بأي شكل لذا فربما سيقبل بتوظيف صديق لي الذي يبحث على عمل في مجال التسويق
    Não vou ficar em Flag Stag, tenho um trabalho em Phoenix e não vou voltar. Open Subtitles أنا لن.. أمكث في "فلاجستاف" يا "تيري". لقد تعاقدت على عمل في "فينيكس" و سأذهب ل"أريزونا" دون عودة.
    Mas ouve, se queres fazer dinheiro a sério, eu podia tentar arranjar-te um trabalho no aeroporto. Open Subtitles لكن انظري، إذا أردت جني مال حقيقي يمكنني أن احصل لك على عمل في المطار
    Apenas restam trabalhos que ninguém quer na fábrica, e na altura em que sai do liceu, só lhe resta arranjar um trabalho no Burger King. Open Subtitles الوظيفة الوحيدة الخالية هي العمل في البترول يضع تعليقاته الجانبية وفي هذا الوقت يتخرج من المدرسة عليا و يفضل أن يحصل على عمل في ملك البيرجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more