O tipo aparece do nada, com um corte na perna, toda a família dele está infectada. | Open Subtitles | ، الشاب جاء من العدم ، هنا ك جرح على قدمه عائلته بالكامل كانت مصابة |
Ele usava... um pólo verde e cinzento... e calções escuros, por causa do gesso na perna. | Open Subtitles | هو يرتدي قميص أخضر و فضي اليوم و بنطال قصير لأنه يضع دعامة كبيرة على قدمه |
Não creio que o busto dele seja relevante para o seu estado. Deu acidentalmente um tiro no pé. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ حجم صدريته له علاقة بالحالة لقد أطلق الرصاص على قدمه دون قصد |
Um joga o peso em cima do pé esquerdo... e lança com a mão esquerda. | Open Subtitles | أحدهم يضع ثقل جسده ...على قدمه اليسرى ويستخدم السلاحة بيده اليمنى |
Uns tiros na perna, mas vai ficar bom. | Open Subtitles | بعض الطلقات على قدمه لكنه بخير |
Um tiro na perna. | Open Subtitles | أطلق النار على قدمه |
Ele usa gesso na perna esquerda. | Open Subtitles | هو يضع دعامة على قدمه اليسرى |
Ele tinha arranhões e uma faixa na perna. | Open Subtitles | عليهِ غرز وربطة على قدمه. |
Eu sei que quando se conheceram deixaste cair uma sandes no pé dele e ele sorriu para ti, mas não consegues ver que... | Open Subtitles | أعرف بأن المرة الأولى التي ألتقى فيها بك أسقطت شطيرة ملعونة على قدمه وابتسم لك |
- Deixou cair um tijolo de cimento no pé. | Open Subtitles | -و ماذا يفعل ؟ -أسقط السقف على قدمه |
(Som de tiro) Foi alvejado no pé com uma bala de borracha. | TED | لقد تم اطلاق رصاصة مطاطية على قدمه . |
Uma betoneira caiu-lhe em cima do pé. | Open Subtitles | خلاط الاسمنت سقط على قدمه |