"على كل رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos os homens
        
    • para cada homem
        
    • que qualquer homem
        
    Nem todos os homens que conheces têm de ser teus futuros maridos. Open Subtitles لا يجب على كل رجل تقابلينه أن يكون زوجك المستقبلي
    Porque é que isso me faz lembrar dela a segurar um machado contra todos os homens de Metrópolis? Open Subtitles لماذا ذلك يجعلني أتصورها تلوح بفأس على كل رجل في ميتروبوليس؟
    Que a nossa sombra caia sobre eles e que todos os homens, mulheres e crianças por ela tocados sejam levados deste mundo! Open Subtitles ولندع ظلالنا تهبط عليهم على كل رجل وسيدة وطفل انحاز له على وجه هذه الأرض
    A ordem era para cada homem partir para a terra dos seus antepassados. Open Subtitles ـ الأوامر تحتم على كل رجل الذهاب إلى محل ميلاده
    Todas as dívidas serão perdoadas para cada homem que lutar na batalha. Open Subtitles جميع الديون ستسقط على كل رجل يقاتلفيهذهالمعركة.
    Estou a ensinar-lhe umas coisas que qualquer homem devia saber. Open Subtitles فقط أعلمه بعض أمور يجب على كل رجل معرفتها.
    Vamos entrar numa batalha em que todos têm de estar do nosso lado porque todos os homens que não estiverem podem ser a nossa ruína. Open Subtitles نحن على وشك دخول معركة حيث على كل رجل أن يكون خلفنا بقدر أي رجل لا يمتلك هذا الدافع لكي يدمرنا
    A morte da Laura Palmer afectou todos os homens, mulheres e crianças porque, aqui, a vida tem sentido, qualquer vida. Open Subtitles موت "لورا بالمر" أثّر على كل رجل وإمرأة وطفل لأن لكل حياة معنى هنا
    Volta-se para o coração. Como deveriam todos os homens. Open Subtitles -إنه يريح قلبه، كما ينبغي على كل رجل
    todos os homens e rapazes devem apresentar-se no terreno da escola imediatamente. Open Subtitles "على كل رجل وصبي أن يتجمّعوا في ساحات المدرسة فوراً"
    todos os homens e rapazes devem apresentar-se no terreno da escola imediatamente. Open Subtitles "على كل رجل وصبي أن يتجمّعوا في ساحات المدرسة فوراً"
    todos os homens e rapazes devem apresentar-se no terreno da escola imediatamente. Open Subtitles "على كل رجل وصبي أن يتجمّعوا في ساحات المدرسة فوراً"
    Vais detestar-me na pista, mas é um risco que qualquer homem tem de correr. Open Subtitles لن تعجبك حركاتي على ساحة الرقص ولكن على كل رجل المخاطرة بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more