"على كوكبكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no vosso planeta
        
    • no teu planeta
        
    Muito mudou no vosso planeta nos últimos 60 anos. Open Subtitles تغير الكثير على كوكبكم في الـ60 سنة الماضية.
    O seu pai tem um assunto por tratar no vosso planeta, e isso já me está a irritar. Open Subtitles والدك لديك بعض المشاكل الغيرمنتهيه على كوكبكم و هذا يؤرقنى
    Neste momento, algures no vosso planeta, está a decorrer uma guerra. Open Subtitles حتى الآن ، لا تزال تدور هناك حروب على كوكبكم نعم..
    Talvez um dia a situação no teu planeta melhore... ..e terás essa oportunidade. Open Subtitles ربما يوما ما عندما يتحسن الوضع على كوكبكم ستتاح لك فرصة كهذه
    Os mesmos que sabem da nossa existência no teu planeta. Open Subtitles وبالذات هم الذين يعرفون وجودنا على كوكبكم
    Existe mudança de estações no teu planeta? Open Subtitles هل هناك تغييرات في المناخ على كوكبكم ؟
    Também é um oficial. Se tivesse o aparelho, aconteceria o mesmo no vosso planeta. Open Subtitles لو كان لديكم هذا المشروع فسيحدث الشيء نفسه على كوكبكم
    Houve um recente aparecimento de meta-humanos no vosso planeta. Open Subtitles ظهر مؤخرًا على كوكبكم بشر متطورون.
    Apesar dos nossos esforços para demonstrarmos o nosso carinho e preocupação pela raça humana, para melhorarmos a vida no vosso planeta, para partilharmos os nossos recursos e a nossa tecnologia, sem pedir nada em troca, há alguns entre vós que querem fazer-nos mal. Open Subtitles بالرغم من جهدنا الكبير لتقديم اهتمامنا و عنايتنا إلى الجنس البشري... لتحسين الحياة على كوكبكم و مشاركتكم بمواردنا و تقنياتنا... ...
    Criará Goldar, o monstro que arrancará o Cristal das entranhas da Terra e extinguirá toda a vida no vosso planeta. Open Subtitles ستصنع (جولدار)، وحش عملاق سينزع الكريستالة من الأرض... وستموت كل الحياة على كوكبكم
    A minha gente despenhou-se no teu planeta há 66 anos. Open Subtitles نزل قومي على كوكبكم قبل 66 عاماً
    O Energon natural é tão raro no teu planeta. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي لإنرجون على كوكبكم
    Aposto que não tens destas no teu planeta. Lisa... Open Subtitles أراهن أنه ليس لديكم مثلها على كوكبكم - (ليزا) -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more