"على مرّ التاريخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos os tempos
        
    • ao longo da história
        
    Mas eles mesmos e a CIA são as organizações mais terroristas de todos os tempos. Open Subtitles لكن حكومة و وكالة الإستخبارات الامريكية بحذ ذاتهم أكبر منظمتين ارهابيتين على مرّ التاريخ
    É um dos meus preferidos de todos os tempos. Open Subtitles إنّه أحد أفلامي المفضّلة على مرّ التاريخ.
    Tenho a invenção mais brutal, de todos os tempos. Open Subtitles سأعطيك أفضل وأعظم إختراع على مرّ التاريخ.
    Surgem em eventos importantes ao longo da história. Open Subtitles يظهرون في أحداثَ مهمّةٍ على مرّ التاريخ.
    ao longo da história, os assassinos nunca foram motivados pelo dinheiro ou vingança. Open Subtitles على مرّ التاريخ ، لاتستطيع تحفيز القتلة بالمال أو لأجل الإنتقام.
    O Savage ficou escondido ao longo da história, mas o Professor Aldus Boardman é um especialista sobre ele. Open Subtitles "سافدج) أبقى تحرّكاته) خفيّة على مرّ التاريخ" "لكن البروفيسور (ألدوس بوردمان) هو أنبغ خبير بالعالم"
    Já ouviram falar dos Medici's? Uh... A família italiana mais poderosa e influente de todos os tempos. Open Subtitles هل سمعتم يوماً ما بعائلة " مديشي" ؟ العائلة الأكثر قوةَ وتأثيراَ في إيطاليا على مرّ التاريخ قدّموا أربع أشخاص كبابا الكنيسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more