"على مر الزمان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de todos os tempos
        
    Criei um dos jogo para telemóvel mais rápidos de todos os tempos. Open Subtitles نعم، لقد صنعت واحدة من أسرع ألعاب الجوال على مر الزمان
    Vejo que a maior banda de todos os tempos está ausente. Open Subtitles أنا أري أن المجموعة الأفضل على مر الزمان غائبة بشكل واضح
    Assim começa uma das maiores lendas científicas de todos os tempos. Open Subtitles إذ ستبدأ اكثر الاساطير العلمية ثباتا على مر الزمان
    E eu preciso de trazer ao mundo uma das histórias mais significativas de todos os tempos. Open Subtitles أريد أن أقدم للعالم... واحد من أهم القصص على مر الزمان
    Eu certamente tenho razão que tenha sido o melhor de todos os tempos. Open Subtitles انا بالتأكيد ارى انه الافضل , .... ربما الافضل على مر الزمان
    As bruxas mais famosas de todos os tempos. Open Subtitles . أشهر ساحرات على مر الزمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more