Acho que no próximo semestre vou escolher basquetebol, ao menos posso aprender alguma coisa enquanto estiver no banco. | Open Subtitles | أظنني في الترم القادم سأشارك في كرة السله وبذلك أستطيع إنهاء بعض المطالعه على مقعد الإحتياط |
Não deve ser fácil veres o teu herói sentado no banco. | Open Subtitles | ليس من السهل أن يرانى و أنا على مقعد البدلاء |
Sente-se aqui, Mr. Bing. A Sonya já vem ter consigo. | Open Subtitles | الحصول على مقعد هنا، وسيقوم السيد بينغ، وسونيا يكون الحق معك. |
Olha, se chegar a esse ponto, quero colocar-me no lugar do motorista. | Open Subtitles | إسمع أذا وصل الأمر لهذا أريدك أن تضعني على مقعد السائق |
Sentei-me num banco e comi a sanduíche que comprei. | Open Subtitles | جلست على مقعد و تناولت سندويشة اشتريتها سابقاً |
Senta-te numa praça e pergunta as horas a um estranho. | Open Subtitles | واجلسِ على مقعد الانتظار سائلةً غريب عن الوقت |
Sentem-se todos, por favor, Sentem-se. | Open Subtitles | أن يجلسوا الجميع من فضلك، الحصول على مقعد. |
Que passaste os últimos quatro anos antes de chegares à ilha numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك |
Temos lugar na primeira fila para o renascimento do planeta. | Open Subtitles | حصلنا على مقعد في الصفوف الأمامية على الكوكب الجديد |
Não, eu é que durmo no banco da janela! | Open Subtitles | . ليس على مقعد النافذة . انا سأنام على مقعد النافذة |
Encontrei esta velha canção no banco do teu piano. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه الأغنية القديمة على مقعد البيانو ، إنها ساحرة |
E agora, está aqui, meio morto, no banco de um parque, e onde estão agora o pai, a mãe e os tios dele? | Open Subtitles | و الآن ها هو, نصف ميت على مقعد في حديقة أين أبوه و أمه |
E agora, está aqui, meio morto, no banco de um parque, e onde estão agora o pai, a mãe e os tios dele? | Open Subtitles | و الآن ها هو نصف ميت على مقعد في حديقة. أين أبوه و أمه؟ |
Pelo que sei, estava sentada, a ler, no banco, no exterior da janela aberta do escritório. | Open Subtitles | لأنه بحسب علمي, كنتِ جالسة على مقعد في الخارج, بجانب النافذة المفتوحة للمكتب |
Bem, Menina Allen, Sente-se e copie a lição. | Open Subtitles | حَسناً، انسة ألين، اجلسى على مقعد وانسخى اللوحةَ. |
Sente-se. | Open Subtitles | حسنا، مجرد الحصول على مقعد هناك. |
Estou habituado a sentar-me no lugar do piloto. É toda tua. | Open Subtitles | لقد تعودت على مقعد الطيار التحكم في يدك الآن |
Desculpe, mas acho que está sentado no lugar da minha mulher. | Open Subtitles | أرجو المعذرة, لكن أ... أظن أنك تجلس على مقعد زوجتي. |
Está num banco, a um quarteirão do hotel. Chamem os paramédicos. | Open Subtitles | انها على مقعد,انها على بعد شارع من الفندق إتصل بالمسعفين |
E alguns anos depois, eu pedi-a em casamento, naquele jardim, logo depois marcarmos as nossas iniciais num banco próximo. | Open Subtitles | وبعدها بسنتين، تقدّمتُ لخطبتها، هُناك في تلك الحديقة، تماما بعدما نحتنا الأحرف الأولى لاسمينا على مقعد قريب. |
George, Senta-te. Senta-te, por favor. | Open Subtitles | جورج , أجلس وأحصل على مقعد من فضلك |
Sentem-se, rapazes. | Open Subtitles | كل الحق , على مقعد والفتيان. |
A tua mulher está agora no meu apartamento, a chorar numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | حسناً؟ زوجتك في شقتي الآن تبكي على مقعد متحرك |
Parece que consegui um lugar na primeira fila para o espectáculo. | Open Subtitles | حسنًا ، يبدو بأني حصلت على مقعد في صف أمامي في هذا العرض |
Espalhar merda de cão no assento do condutor. | Open Subtitles | لكي القنها درساً.ثم أترك اترك براز الكلب على مقعد السائق. |