| Não encontrei sangue na roupa. Quando foi o tiro? | Open Subtitles | لم أجد أيّ بقع دمّ جافّة على ملابسها متى أطلق عليها النار؟ |
| O Zack diz que era um pó, pode haver vestígios na roupa dela. | Open Subtitles | زاك قال أنه كان نوعا من البودرة مايعني أنه ربما يكون هناك بقايا على ملابسها |
| Também encontrei vestígios de lixívia na roupa, o assassino encharcou o corpo antes de o descartar. | Open Subtitles | كما أنني وجدت آثار التبييض على ملابسها ايضا القاتل لدينا نظف الجثة قبل دفنها |
| Talvez ele se tenha masturbado no cadáver, e o sémen caiu nas roupas dela. | Open Subtitles | ربما قام بالاستمناء على الجثة فسقط المَني على ملابسها |
| O cryptosporidium nas roupas vieram de cladium, | Open Subtitles | الفطريات على ملابسها أتت من نوع من الأعشاب |
| Há larvas de insectos nas roupas. | Open Subtitles | هنالك يرقات حشرات على ملابسها. هذه يمكن ان تخبرنا اين كانت |
| Tem o David Bowie, o teu músico preferido de sempre, colado nas cuecas. | Open Subtitles | وطبع على ملابسها الداخلية دايفد بوي, موسيقيك المفضل. |
| Resíduos de óleo na roupa. | Open Subtitles | هنالك ترسبات زيتية على ملابسها |
| A Abby encontrou vestígios ínfimos de lixívia na roupa. | Open Subtitles | كما وجدت (آبي) آثار دقيقة للتبيض على ملابسها. |
| Não há partículas na roupa dela. | Open Subtitles | لايوجد أي مواد على ملابسها. |
| na roupa. | Open Subtitles | على ملابسها - هذا صحيح |
| Acontece que havia ADN suficiente nas roupas que o pobre otário usava quando morreu. | Open Subtitles | و لكن إتضح، بأن كان هنالك ما فيه الكفاية من الحمض النوويّ على ملابسها. التي كان يرتديها ذلك المغفل المسكين عندما قتل. |
| Sangue nas roupas dela. | Open Subtitles | . هنالك دماءٌ على ملابسها |
| - Não fales da minha filha. - Se encontrassem provas nas roupas dela... | Open Subtitles | لا تتكلّمي عن ابنتي - ...ووجدوا دلائل على ملابسها - |
| E não há sangue nas roupas dela. | Open Subtitles | ولا يوجد دماء على ملابسها |
| Ela adora um puxão nas cuecas. | Open Subtitles | يروق لها أن يتم لكمها على ملابسها |