"على موكلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o meu cliente
        
    • cliente de
        
    • ao meu cliente
        
    Os acontecimentos que envolveram o incidente para o qual o meu cliente é chamado a pagar compensação. Open Subtitles الأحداث المحيطة بالحادثه والتي بسببها تم الحكم على موكلي بدفع الغرامة
    Gostaria conhecesse o meu cliente, Robert Satterfield. Erik Kernan. Open Subtitles أريدك أن تتعرف على موكلي روبرت ساترفيلد، إيريك كيرنان
    Estou preocupado na pressão em que, ao processares o meu cliente, ficará esta família. Open Subtitles أنا قلق أن الضغط الذي ستضعه على موكلي سيؤثر على هذه العائلة
    Asher Millstone é estagiário de Annalise Keating nos últimos meses, quem acusa o meu cliente de assassinato. Open Subtitles خلال الأشهر القليلة الماضية، امرأة تلقي باللوم على موكلي بتهمة قتل زوجها.
    E alguma vez existiu um conflito de interesses a afectar a sua habilidade de julgar o meu cliente de forma justa? Open Subtitles وهل كان هناك اي تضارب في المصالح يؤثر على قدرتك في رفع دعوى على موكلي ؟
    E uma tentativa de subverter o acordo que ofereceram ao meu cliente. Open Subtitles ومحاولة متعمدة لتخريب إتفاق الإقرار بالذنب الذي عرضه المُدعي العام على موكلي
    Mas, precisam de aumentar o valor, não levarei isto ao meu cliente. Open Subtitles ولكن عليكم رفع قيمتها لا يمكنني عرض هذا على موكلي
    Depende do juiz que chamar o meu cliente. Open Subtitles هذا يعتمد على ما سيحكم به القاضي على موكلي
    Você pode manter o meu cliente aqui toda a noite, mas ele não vai falar consigo. Open Subtitles بإمكانك الإبقاء على موكلي هنا بين ليلة وضحاها ولكنّه لن يقمْ بالتحدث إليك
    São 16:07, e se não me deixares ver o meu cliente, qualquer coisa que ele disser após isso será inadmissível. Open Subtitles إنّها الساعة 4: 07 وإذا لم تدعني ادخل على موكلي ، أيّ شئ سيقوله بعد الآن سيكون غير مقبول
    Se eu for apanhada a espiar o meu cliente, isso seria mau para os negócios. Open Subtitles إن تم إكتشاف أنني أتجسس على موكلي سيكون هذا سيئًا للعمل
    o meu cliente foi detido sem provas conclusivas. Open Subtitles ‫يتكرر القبض على موكلي ‫دون أي دليل قاطع
    Juiz, por favor, instrua o meu cliente a responder à pergunta. Open Subtitles أيها القاضي، من فضلك أفرض على موكلي الإجابة على هذا السؤال
    Se tivessem provas contra o meu cliente, já o teriam prendido, como não têm, adeus. Open Subtitles إذا كان لديك أي شيء على موكلي قوم باعتقاله , واذا لم يكن لديك اذا مع السلامة
    Quando aceito um novo caso criminal, faço sempre uma pergunta ao meu cliente. Open Subtitles في أيّ لحظة أقبل بها لقضية جريمة جديدة دائماً ما أطرح على موكلي .سؤالاً واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more