"على وشك الإنتهاء من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a acabar
        
    Um segundo. Estou prestes a acabar com Family Circus. Open Subtitles خلال ثانية, أنا على وشك الإنتهاء من سيرك العائلة
    Estava a acabar um livro. Foi para um hotel e não ia incomodá-lo. Open Subtitles كان على وشك الإنتهاء من كتاب قام بالحجز في أحد الفنادق حتى لا أزعجه
    Estou apenas a acabar uma sessão no meu escritório... Open Subtitles إنّي على وشك الإنتهاء من جلسة في مكتبي.
    Estou só a acabar uma sessão no meu escritório... Open Subtitles إنّي على وشك الإنتهاء من جلسة في مكتبي.
    Estão a acabar de almoçar. Open Subtitles إنهم على وشك الإنتهاء من الغداء
    "Estou quase a acabar o pequeno-almoço, vemo-nos já!" Open Subtitles "على وشك الإنتهاء من الإفطار ,آراك قريباً"
    O Morgan Freeman branco está quase a acabar de imitar todos os seus melhores papéis. Open Subtitles وايت مورغان فريمان على وشك ...الإنتهاء من تقليد جميع قوانين مورغان العظيمة
    - Estou a acabar a segunda camada agora. Open Subtitles -إننى على وشك الإنتهاء من الثانية.
    Estou a acabar o meu desfibulizador iónico. Open Subtitles أنا على وشك الإنتهاء من صنع (آلة الرجفان الأيونية الخاصة بي يا (مورتي. -ستكون رائعة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more