"على يديها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nas mãos
        
    • na mão
        
    Ela tinha resíduos de pólvora nas mãos e, um mau feitio. Open Subtitles كان هنالك رواسب طلق ناري على يديها وكما هو واضح
    Tem bom tônus muscular e tem calos nas mãos e pés. Open Subtitles رعاية جيدة لديها تجعيدان على يديها وقدميها
    Digamos que a única coisa que a mulher usa são patins nas mãos. Open Subtitles ـ لنقل فقط ، الشئ الوحيد التى تردتيه المرآة هو زلاجات على يديها.
    A Sra. Hammond dizia que uma vez sentiu o espírito duma criança assassinada surgir por trás dela e tocar-lhe com os dedos gelados na mão. Open Subtitles السيدة هاموند قالت أنها ذات مرة أحست بشبح طفل مقتول يتسلل خلفها ويلقي بأصابعه المتجمدة على يديها.
    Pólvora na mão e nenhuma no marido. Open Subtitles مسحوق البارود على يديها ولا شيء على زوجها
    O pó que ela tinha nas mãos era pólen de lírios. Open Subtitles المسحوق الذي كان على يديها كان غبار زنبق
    E a rapariga das lantejoulas tinha sangue nas mãos. Open Subtitles والفتاة مع الترتر كان الدم على يديها.
    Não havia ferimentos nas mãos dela. Open Subtitles لا توجد آثار لجروح دفاعية على يديها.
    Senão, teríamos visto cortes nas mãos dela, ou pele dele debaixo das unhas dela. Open Subtitles بخلاف ذلك، نحن لدينا... طعنات ... على يديها أو...
    Mas não havia células epiteliais nas luvas, porque a empregada da limpeza tinha amoníaco nas mãos. Open Subtitles ولسوء الحظ ليس هناك أنسجة باطنية بداخل القفاز لأن سيدة التنظيف لديها الأمونيا " على يديها "
    As equimoses nas mãos, braços e na parte posterior do tronco são consistentes com uma violação. Open Subtitles كدمات على يديها ذراعيها جذع علوي ..
    A vítima não tinha nada nas mãos? Open Subtitles الضحية لم تحمل شيئاً منه على يديها ؟
    Ela afogou-se. Não havia menção de sangue nas mãos dela. Open Subtitles لقد غرقت ولم يذكر وجود دماء على يديها.
    Vários hematomas defensivos nas mãos e nos braços. Open Subtitles عدة جروح دفاعية على يديها و ذراعيها
    Encontraram-na com o sangue da enfermeira nas mãos. Open Subtitles . وجدوها و على يديها دماء الممرضة
    Viste as manchas que tem nas mãos? Open Subtitles هناك بقع متعفنة على يديها
    -Prende nas mãos. Open Subtitles الحزام على يديها أنا خائفة
    Não há queimaduras no braço nem na mão que estavam a tocar no poste. Open Subtitles لا يوجد ا اثار حرق على يديها من المكان التى كانت يديها تلمس به العمود.
    Vejam as marcas na mão dela. Open Subtitles انظروا لتلك العلامات على يديها.
    Parece que ela desenhou este símbolo na mão. Open Subtitles يبدو أنّها رسمت هذا الرمز على يديها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more