Disse-me para me pôr de gatas, que tinha sido má e deu-me uma palmada. | Open Subtitles | قال لي أن أجثي على يديّ وركبتيّ لأنّي كنتُ بنتاً سيّئة السلوك |
Quer dizer, às vezes, gosto de andar de gatas como um pónei em exposição. | Open Subtitles | أعني، في بعض الأحيان أحبّ أن، أنتِ تعلمين، أثِب على يديّ و رجليّ مثل مهر برنامجٍ صغير. |
Tenho tido muitos sonhos que acabam com sangue nas minhas mãos. | Open Subtitles | رأيتُ العديد من الأحلام التي تنتهي بدماء على يديّ مؤخراً. |
Não vou ter o sangue dela nas minhas mãos. Não posso. | Open Subtitles | لن يكون دمها على يديّ لا أستطيع تحمّل ذلك |
Este trágico conto pode acabar com a morte do Doakes, mas não pelas minhas mãos. | Open Subtitles | "قد تنتهي هذه القصّة المأساويّة بمصرع (دوكس) ولكن ليس على يديّ" |
pelas minhas mãos ou pelas tuas, Ryan Nichols vai morrer. | Open Subtitles | سواءٌ على يديّ أو يديكِ، (رايان نيكولز) سيموت. |
Como é que o transporto se vou de gatas? | Open Subtitles | كيف سأحمله و أنا أسير على يديّ و ركبتّي |
E não me vou meter de gatas porque nem assim ando tão depressa. | Open Subtitles | ولن أتحرّك على يديّ وركبتيّ... لأنني لست سريعاً كثيراً عند تحرّكي هكذا |
Quando nos conhecemos e você estava na unidade de gangues e eu estava a segurar aquela criança que sangrava da cabeça nas minhas mãos, | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة وكنتَ من وحدة العصابة وكنتُ أمسك ذلك الفتى الصغير ورأسه ينزف على يديّ |
Não quero mais sangue nas minhas mãos. | Open Subtitles | لا أريد المزيد من الدماء على يديّ |
O sangue do Kevin está nas minhas mãos. | Open Subtitles | دماء كيفين على يديّ |
Tenho sangue nas minhas mãos, Hank. | Open Subtitles | (لدي دم على يديّ يا (هانك |
Qualquer John pode atirar-se a ela com uma garrafa de Coca-Cola partida. Mas a puta não morrerá pelas minhas mãos. | Open Subtitles | بعض رجال (جون) أتو لها بزجاجة "كوكايين" لكنّ العاهرة لن تموت على يديّ |