"على يساري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à minha esquerda
        
    • à esquerda
        
    • à minha direita
        
    • A minha esquerda
        
    • - À minha esquerda
        
    No quadro à minha esquerda está o grupo 1, sector azul, grupo 2, sector encarnado, grupo 3, sector verde. Open Subtitles في السبورة على يساري ترون فرقة واحد القطاع الأزرق فرقة اثنان القطاع الأحمر فرقة ثلاثة القطاع الأخضر
    Lote 121, um relógio de consola Ormolu Luís XV à minha esquerda. Open Subtitles غرض 121، ساعة لويس الـ15 مصنوعة من الذهب الاصطناعي على يساري.
    Lote 121, um relógio de consola Ormolu Luís XV à minha esquerda. Open Subtitles غرض 121، ساعة لويس الـ15 مصنوعة من الذهب الاصطناعي على يساري.
    200 mil, o senhor à esquerda. 220 mil. Open Subtitles 200,000من السيد على يساري في الغرفة، 220,000
    As jovens à minha direita para as cadeiras da direita; as jovens à minha esquerda, para as cadeiras da esquerda. Open Subtitles إذاَ كل الفتيات التي على يميني على المقاعد التي بالجهة اليمنى ، واللتي على يساري ، على الجهة اليسرى
    Todos com camisolas azuis passem para A minha esquerda, os de cinzento para a direita. Open Subtitles حسنا اصحاب القمصان الزرقاء على يساري جميع اللاعبين في القمصان الرمادية في يمينى
    - à minha esquerda! Open Subtitles ! كيو)، على يساري)
    Não só o Todo-Poderoso me proporcionou uma nova filha bonita mas também fui abençoado com este homem aqui à minha esquerda. Open Subtitles ليس فقط لأبصر السلطة الغير محدودة بل لتزويدي بفتاة جديدة جميلة لكنني محظوظ مع هذا الرجل هنا على يساري
    O cavalheiro à minha esquerda é o muito famoso, talvez demasiado famoso, Frank Gehry. TED السيد الجالس على يساري هو الشهير جداً، ربما الشهير زيادةً عن اللزوم فرانك جيري
    A jovem à minha esquerda é a Trudy, a bailarina principal do nosso espectáculo de Paris. Open Subtitles هذة السيدة الشابة على يساري هي ترودي و هي راقصة في هذا البرنامج الرائع من باريس
    Um milhão e 950 à minha esquerda. Open Subtitles مليون وتسعمائة وخمسون ألف على يساري الأمر بينكما الآن
    É ao fundo da rua, dois quarteirões à minha esquerda. Open Subtitles حسنا، انها أسفل الطريق بعد بنايتين على يساري
    E à minha esquerda, encontra-se o Sr. George Stanete, empregado no "Karaoke Club", que nos vai contar o que se passou. Open Subtitles و على يساري لدينا السيد غرغيا ستانيتّي نادل في نادي الكاريوكّي، والذي سيخبرنا تماما ماحدث
    E Mullah Mustafa — o homem com a caneta e papel — explicou que o homem sentado logo à esquerda na foto, Nadir Shah tinha apostado que ele não conseguiria acertar-me. TED وقد جاوبني الملا مصطفى .. وهو حامل القلم والورقة في الصورة .. قال لي ان الرجل الذي يجلس على يساري في الصورة نادر شاه قد تراهن معي على انني لن استطيع اطلاق النار عليك
    Um milhão e 775 à esquerda. Open Subtitles مليون وسبعمائة وخمس وسبعون على يساري
    Subo à montanha e corro, corro, corro, o Messaoud ia à minha direita, o Cabo Abdelkader à esquerda. Open Subtitles جريت وجريت مسعود" على يميني" و"عبدالقادر" على يساري
    Chrissie de lábios leporinos, à minha esquerda e Netty suada, a filha do açougueiro, à minha direita. Open Subtitles كريسي) ذات شفة الأرنب على يساري) و(ناتي) المتعرقة أبنة الجزار على يميني
    Ele caminhou para A minha esquerda. Open Subtitles بدأ يمشي على يساري
    Quando formos embora, passa-o para A minha esquerda. Open Subtitles عندما نركب ، انقله على يساري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more